Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer l'huile
Conduits d'écoulement
Entrée de brûleur
Faire la vidange
Faire la vidange d'huile
Faire la vidange moteur
Orifice
Orifice d'écoulement
Orifice d'évacuation
Orifice de combustion
Orifice de déchargement
Orifice de formation de la flamme
Orifice de soutirage
Orifice de vidange
Orifice de vidange d'huile
Orifice du brûleur
Orifices de vidange
Registre de vidange
Robinet d'évacuation
Seringue de vidange de cathéter vasculaire
Trou d'écoulement
Trou de vidange

Traduction de «Orifice de vidange » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orifice de vidange d'huile | orifice de vidange

oil drain hole | drain hole


orifice de vidange | orifice d'écoulement

drain opening




orifice d'évacuation | orifice de soutirage | orifice de vidange | trou d'écoulement

drain hole | drain




les fonds des cellules sont inclinés et sont pourvus d'orifices de vidange

fondi inclinati delle celle dotati di aperture di scarico


conduits d'écoulement [ registre de vidange | robinet d'évacuation | orifice de déchargement ]

discharge outlet [ gate outlet | valve outlet ]


orifice de combustion [ orifice du brûleur | orifice de formation de la flamme | orifice | entrée de brûleur ]

burner port [ orifice | port | nostril | flame port | burner orifice ]


changer l'huile [ faire la vidange d'huile | faire la vidange moteur | faire la vidange ]

change the oil


seringue de vidange de cathéter vasculaire

Catheter flush syringe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
307. Dans le cas des réservoirs jaugeurs à écoulement par gravité, le tuyau d’évacuation doit normalement être du type sec, sans obturateur à son orifice, et il doit être suffisamment long, grand et rigide pour permettre une vidange complète, et il doit être pourvu d’un dispositif pour indiquer quand tout le liquide mesuré a été débité.

307. The discharge hose on a measuring tank that discharges by gravity shall normally be of the dry hose type, without a shut-off valve at its discharge end, shall be of such length, size and stiffness as will ensure its complete drainage and shall be provided with a means to indicate when all of the measured liquid has been delivered thereby.


307. Dans le cas des réservoirs jaugeurs à écoulement par gravité, le tuyau d’évacuation doit normalement être du type sec, sans obturateur à son orifice, et il doit être suffisamment long, grand et rigide pour permettre une vidange complète, et il doit être pourvu d’un dispositif pour indiquer quand tout le liquide mesuré a été débité.

307. The discharge hose on a measuring tank that discharges by gravity shall normally be of the dry hose type, without a shut-off valve at its discharge end, shall be of such length, size and stiffness as will ensure its complete drainage and shall be provided with a means to indicate when all of the measured liquid has been delivered thereby.


Les orifices d’emplissage et de vidange doivent être conçus et équipés afin de limiter, autant que possible, les émissions de matières inflammables lors des emplissages et des vidanges.

Points where materials are introduced or drawn off must, as far as possible, be designed and equipped so as to limit releases of flammable materials during filling or draining.


Les orifices d'emplissage et de vidange doivent être conçus et équipés afin de limiter, autant que possible, les émissions de matières inflammables lors des emplissages et des vidanges.

Points where materials are introduced or drawn off must, as far as possible, be designed and equipped so as to limit releases of flammable materials during filling or draining.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les orifices d'emplissage et de vidange doivent être conçus et équipés afin de limiter, autant que possible, les émissions de matières inflammables lors des emplissages et des vidanges.

Points where materials are introduced or drawn off must, as far as possible, be designed and equipped so as to limit escapes of flammable materials during filling or draining.


5.1.4. Le(s) réservoir(s) de carburant est(sont) vidangé(s) en utilisant l'(es) orifice(s) de vidange prévu(s) à cet effet.

5.1.4. The fuel tank(s) of the vehicle is(are) emptied using the fuel tank drain(s) provided.


Si la vidange complète du réservoir d'alimentation d'un ensemble de mesurage est normalement prévue, l'orifice de sortie de ce réservoir doit être muni d'un dispositif antitourbillon, sauf dans le cas où l'installation comporte un séparateur de gaz.

If it is intended as a general rule that the supply tank of a measuring system be completely emptied, the outlet orifice of the tank shall be provided with an anti-swirl device, except where the system incorporates a gas separator.


w