Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de montage d’ouvrages en bois
Agente de montage d’ouvrages en bois
Assembleuse d’ouvrages en bois
Assurance du maître d'ouvrage
Assurance du maître de l'ouvrage
Assurance responsabilité civile du maître d'ouvrage
Assurance responsabilité civile du maître de l'ouvrage
Contrat d'ouvrage
Contrat de louage d'ouvrage
Intervenant en milieu immergé
Maître d'ouvrage
Maître de l'ouvrage
Monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés
Monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés
Mur de protection
Ouvrage de protection
Ouvrage de protection des berges
Ouvrage de protection des rives
Ouvrage de stabilisation des berges
Ouvrage de stabilisation des rives
Ouvrage longitudinal
Ouvrage longitudinal de choc
Ouvrage longitudinal de défense
Ouvrage longitudinal de défense des côtes
Ouvrage longitudinal de protection
Ouvrage modelé
Ouvrage sculpté
Protection de berge
Protection de rive
Représentation tridimensionnelle
Scaphandrier TP sur réseaux et ouvrages immergés
Soudeuse-scaphandrière

Traduction de «Ouvrage modelé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrage sculpté | ouvrage modelé | représentation tridimensionnelle

three-dimensional representation


agent de montage d’ouvrages en bois | agente de montage d’ouvrages en bois | assembleur d’ouvrages en bois/assembleuse d’ouvrages en bois | assembleuse d’ouvrages en bois

manufactured building assembler | truss assembler | manufactured wooden building assembler | prefabricated building assembler


agente de montage d’ouvrages en bois | monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés | assembleur d’ouvrages en bois et matériaux associés/assembleuse d’ouvrages en bois et matériaux associés | monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés

assembler, wood products | window assembler | wood products assembler | wood products production worker


ouvrage de protection des berges | ouvrage de protection des rives | ouvrage de stabilisation des berges | ouvrage de stabilisation des rives | protection de berge | protection de rive

bank protection | bank protection works | streambank protection works


ouvrage longitudinal [ ouvrage longitudinal de choc | ouvrage longitudinal de défense | ouvrage longitudinal de défense des côtes | ouvrage de protection | ouvrage longitudinal de protection | mur de protection ]

seawall [ sea bank ]


ouvrage de protection des berges | ouvrage de protection des rives | ouvrage de stabilisation des berges | ouvrage de stabilisation des rives | protection de berge | protection de rive

bank protection works | streambank protection works | bank protection


assurance responsabilité civile du maître de l'ouvrage | assurance responsabilité civile du maître d'ouvrage | assurance du maître de l'ouvrage | assurance du maître d'ouvrage

Builders' Liability Insurance


intervenant en milieu immergé | soudeuse-scaphandrière | scaphandrier TP sur réseaux et ouvrages immergés | scaphandrier/scaphandrière TP sur réseaux et ouvrages immergés

commercial diver | surface supplied diver | construction commercial diver | offshore diver


maître de l'ouvrage | maître d'ouvrage

business owner | client | project owner


contrat de louage d'ouvrage | contrat d'ouvrage

contract for services | contract for work and labour | works contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. observe que le manque de femmes dans les sciences et la recherche a eu pour conséquence que la recherche et le développement utilisent par défaut des modèles masculins, et en particulier a) qu'il n'existe pas de mannequins féminins d'essai de choc, b) que la recherche médicale fait généralement appel à des sujets masculins, c) que les calculs de doses de radiation sont basés sur les taux d'absorption d'un homme d'âge moyen, et d) que dans la majeure partie des ouvrages d'anatomie, les illustrations représentent un corps d'homme;

4. Notes that the lack of women in science and research has resulted in a male default in R&D, and that in particular: (a) there are no female crash dummies; (b) medical research is usually carried out on male subjects; (c) radiation dosage calculations are based on the absorption rate of a middle-aged male; and (d) in the majority of anatomy textbooks images are of a man's body;


4. observe que le manque de femmes dans les sciences et la recherche a eu pour conséquence que la recherche et le développement utilisent par défaut des modèles masculins, et en particulier a) qu'il n'existe pas de mannequins féminins d'essai de choc, b) que la recherche médicale fait généralement appel à des sujets masculins, c) que les calculs de doses de radiation sont basés sur les taux d'absorption d'un homme d'âge moyen, et d) que dans la majeure partie des ouvrages d'anatomie, les illustrations représentent un corps d'homme;

4. Notes that the lack of women in science and research has resulted in a male default in R&D, and that in particular: (a) there are no female crash dummies; (b) medical research is usually carried out on male subjects; (c) radiation dosage calculations are based on the absorption rate of a middle-aged male; and (d) in the majority of anatomy textbooks images are of a man's body;


M. Nicholas Bala: Je crois que le modèle du Québec—je ne prétends nullement être expert au sujet de ce qui se passe au Québec, quoique j'aie assurément lu des ouvrages à ce sujet et rencontré des gens qui travaillent là-bas—comme dans un certain nombre d'autres domaines touchant les enfants, est en quelque sorte un modèle dont pourrait s'inspirer le reste du pays, pour ce qui est de la médiation.

Prof. Nicholas Bala: I think that the Quebec model—I would not hold myself out as an expert in what's going on in Quebec, although I certainly have read about it and I met people who work there—as in a number of areas in regard to children, is something of a model for the rest of the country in terms of what they've been doing with mediation.


Finalement, il y aurait lieu de développer des modèles qui intègrent la météorologie, la conception des ouvrages et des équipements, et leur gestion.

Lastly, we should develop models that incorporate meteorology, project and equipment design, and their management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre éditeur — un éditeur d'ouvrages juridiques ordinaire, Irwin Law — a constaté que c'est un modèle commercial viable que d'offrir le livre à la vente ainsi que de l'offrir par téléchargement gratuit.

Our publisher a mainstream legal publisher, Irwin Law has found that it's actually a viable commercial model to have the book available for purchase as well as available for free download.


Matières végétales ou minérales à tailler, travaillées, et ouvrages en ces matières; ouvrages moulés ou taillés en cire, en paraffine, en stéarine, en gommes ou résines naturelles, en pâtes à modeler, et autres ouvrages moulés ou taillés, non dénommés ni compris ailleurs; gélatine non durcie travaillée, autre que celle de la position 3503, et ouvrages en gélatine non durcie

Worked vegetable or mineral carving material and articles of these materials; moulded or carved articles of wax, of stearin, of natural gums or natural resins or of modelling pastes, and other moulded or carved articles, not elsewhere specified or included; worked, unhardened gelatine (except gelatine of heading 3503) and articles of unhardened gelatine


Il a abouti, entre autres, à un modèle de licence pour la numérisation des ouvrages épuisés et à un projet collaboratif entre éditeurs et scientifiques visant à mesurer les effets de l'accès libre aux publications scientifiques.

It has led, amongst other things, to a model licence for the digitisation of out of print works and a collaborative project between publishers and scientists to measure the effects of open access to scientific publications.


En 1996, la société Telefon Buch Verlagsgesellschaft a demandé à l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI) l’enregistrement comme marque communautaire du signe verbal WEISSE SEITEN pour divers produits, entre autres des produits informatiques et des produits de l'imprimerie, les bottins et les ouvrages de référence.

In 1996, the company Telefon Buch Verlagsgesellschaft filed an application for a Community trade mark at the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM) in respect of the word sign WEISSE SEITEN to cover various goods, including IT goods and printed matter, reference works and classified directories.


[25] Dans ce modèle la rémunération du partenaire privé prend la forme, non de redevances versées par les usagers de l'ouvrage ou du service, mais de paiements réguliers reçus du partenaire public.

[25] In this model, the remuneration for the private partner does not take the form of charges paid by the users of the works or of the service, but of regular payments by the public partner.


Aussi, pourrait-on envisager la mise en place a terme sur le modele des "Autorites" americaines, dont la "New- York New Jersey Port Authority" est l'illustration, d'"Agence(s) d'infrastructures" qui soient a la fois structures de decision commune, entites proprietaires de grands ouvrages, et societes financieres.

Consequently, it might be necessary to establish an Infrastructure Agency (or Agencies), modelled on the American "Authorities", e.g. the New York and New Jersey Port Authority, responsible for joint decision-making, and for owning and financing major projects.


w