Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent technique forestier
Chauffeur d'engins forestiers
Conducteur d'engins sylvicoles
Conductrice d'engins sylvicoles
Manoeuvre
Manoeuvre ordinaire
Mode de traitement
Opératrice en tannerie-mégisserie
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier non qualifié
Ouvrier non spécialisé
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier sans qualification
Ouvrier sans spécialité
Ouvrier sylvicole
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Ouvrière forestière
Ouvrière sylvicole
Ouvrière tanneuse
Pratique sylvicole
Période sylvicole supérieure
Période sylvicole terminale
Régime sylvicole
Sylvicole Inférieur
Sylvicole ancien
Travailleur non qualifié
Travailleur sylvicole
Travailleuse sylvicole
Tâcheron

Traduction de «Ouvrier sylvicole » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


travailleur sylvicole [ travailleuse sylvicole | ouvrier sylvicole | ouvrière sylvicole ]

silviculture worker


agent technique forestier | ouvrière forestière | ouvrier forestier/ouvrière forestière | ouvrier sylvicole

forestry worker | silviculture worker | forest worker | forest workers


chauffeur d'engins forestiers | conducteur d'engins sylvicoles | conducteur d'engins forestiers/conductrice d'engins forestiers | conductrice d'engins sylvicoles

logger | mobile sawmill operator | forestry equipment operator | logging equipment operator


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker


Sylvicole Inférieur [ sylvicole ancien ]

Early Woodland


régime sylvicole [ mode de traitement | pratique sylvicole ]

silvicultural system [ silviculture system ]


ouvrier mégissier/ouvrière mégissière | ouvrière tanneuse | opératrice en tannerie-mégisserie | ouvrier tanneur/ouvrière tanneuse

retanning machine operator | tanning worker | pit tanner | tanner


période sylvicole supérieure | période sylvicole terminale

late woodland period | terminal woodland period


manoeuvre | manoeuvre ordinaire | ouvrier non qualifié | ouvrier non spécialisé | ouvrier sans qualification | ouvrier sans spécialité | travailleur non qualifié

general laborer | general labourer | unskilled laborer | unskilled labourer | unskilled worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La période sans emploi des ouvriers sylvicoles et des abatteurs manuels, soit 4 000 ou 5 000 personnes, s'étend de 19 à 28 semaines; ils sont pris dans le cycle chômage-travail, et dans une situation où les périodes de travail sont de plus en plus courtes.

The unemployed period for silviculture workers and manual cutters, that is to say 4,000 or 5,000 people, varies from 19 to 28 weeks; they are caught in an unemployment-work cycle, and a situation where the work periods are shorter and shorter.


À partir de la Fiducie nationale pour le développement communautaire, nous recommandons de créer un fonds adapté aux ouvriers sylvicoles et aux travailleurs d'usine qui n'ont pas de fonds de pension, afin de leur permettre de se rendre dignement à leur retraite, vu les efforts qu'ils ont déployés.

We recommend creating a fund for forestry workers and plant workers who do not have a pension fund, under the national community development trust, that would take them to their retirement years in dignity, given the efforts they have made.


Le métier d'ouvrier sylvicole, tel que celui d'abatteur manuel et de débroussailleur, demande des efforts physiques considérables.

A sylviculture worker, whether they be a logging seller or a brush cutter make a considerable physical effort.


Le ministre espagnol de l’environnement lui-même a suggéré que certains de ces feux ont pu être boutés par des ouvriers sylvicoles mécontents de n’avoir pas été engagés pour l’été par les corps régionaux de pompiers.

Even the Spanish Government’s own Environment Minister suggested that some of the fires could have been started by forestry workers angry at not being drafted over the summer by the regional firefighting brigades.


w