Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-URBS
PMNC
PTM
Pays méditerranéens non candidats
Pays tiers méditerranéens
Plomb tétraméthyle
Plomb-tétraméthyle
Tétraméthylplomb

Traduction de «PTM » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plomb tétraméthyle [ PTM | plomb-tétraméthyle | tétraméthylplomb ]

tetramethyl lead [ TML | tetramethyllead ]


Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]

Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-URBS [Abbr.]


pays méditerranéens non candidats | pays tiers méditerranéens | PMNC [Abbr.] | PTM [Abbr.]

Mediterranean non-candidates | Mediterranean non-member countries | MNCs [Abbr.]


pays tiers méditerranéens | PTM [Abbr.]

Mediterranean non-Community countries | MNC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Types de pâte mécanique: PTM (pâte thermomécanique) et pâte mécanique de défibreur, sous forme de production commercialisable nette, en tonnes sèches à l’air.

Mechanical pulp grades: TMP (thermomechanical pulp) and groundwood as net saleable production in Adt.


D. notant que les échanges commerciaux entre l'UE et les PTM représentent à peine 7% du commerce extérieur de l'UE et que les investissements de l'UE par habitant dans les PTM équivalent seulement à un cinquième des investissements en Europe centrale et orientale; regrettant que les programmes MED ploient sous de lourdes procédures qui restreignent leur accès et leur mise en œuvre,

D. whereas EU/MNC trade makes up only 7% of EU trade, and whereas per capita EU investment in the MNCs is only one-fifth of the comparable figure for Central and Eastern Europe; deploring the fact that the MED programmes have been burdened with cumbersome procedures which restrict access to them and hamper their implementation,


B. considérant que la déclaration de Barcelone de novembre 1995 a fixé trois principaux objectifs pour le partenariat euro-méditerranéen, à savoir la promotion d'un espace de paix et de stabilité, la construction d'une zone de prospérité partagée et le rapprochement entre les peuples de l'UE et des pays tiers méditerranéens (PTM),

B. whereas the Barcelona Declaration of November 1995 set three main objectives for the Euro-Mediterranean partnership: establishing an area of peace and stability, creating an area of shared prosperity and bringing the peoples of the EU and the Mediterranean neighbouring countries (MNCs) closer together,


13. réaffirme également son soutien à la création d’une Banque euro-méditerranéenne d’investissement en vue de promouvoir et d’encourager un développement véritable dans les pays tiers méditerranéens (PTM);

13. Reaffirms its support for the setting-up of a Euro-Mediterranean investment bank to promote and encourage the genuine development of Mediterranean third countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(h) invite la Commission à se doter de structures de gestion plus efficaces et suggère de recourir, pour soutenir les projets de transfert de technologies, à la mise en place d'un réseau d' "Innovation Relay Centres" avec les pays tiers méditerranéens (PTM), sur le modèle des FEMIRC (Fellow Members to Innovation Relay Centres) déjà en fonctionnement dans les pays d'Europe centrale et orientale;

(h) Calls on the Commission to provide itself with more efficient management structures and suggests that in order to back up projects for the transfer of technology, it should introduce a network of Innovation Relay Centres with the Mediterranean non-Member countries, along the lines of the FEMIRC (Fellow Members to Innovation Relay Centres) already operational in the countries of Central and Eastern Europe;


(l) demande à la Commission de préserver les caractéristiques les plus positives de la coopération décentralisée en favorisant le développement de conditions d'action égalitaires pour les partenaires européens et ceux du sud de la Méditerranée, en évitant pour ce faire tout obstacle de nature intergouvernementale et en permettant ainsi aux PTM d'utiliser eux aussi les crédits de manière efficace et équilibrée;

(l) Calls on the Commission to preserve the best features of decentralized cooperation by encouraging the spread of operating conditions placing European and southern Mediterranean partners on an equal footing and averting all obstacles of an intergovernmental nature, thereby enabling funds to be put to efficient and balanced use, not least by Mediterranean non-member countries.


la mise en place et le développement des structures de coopérations régionales entre les PTM et entre ces pays, l'UE et ses États membres.

the establishment and development of structures for regional cooperation between Mediterranean partners and between them and the EU and its Member States.


Le programme MEDA soutient la transition économique des pays tiers méditerranéens (PTM) et la réalisation d'une zone euro-méditerranéenne de libre-échange en appuyant les réformes économiques et sociales pour la modernisation des entreprises et le développement du secteur privé en mettant tout particulièrement l'accent sur:

3. The MEDA programme supports the economic transition of Mediterranean non-member countries (MNCs) and the establishment of a Euro-Mediterranean free trade area by promoting economic and social reforms for the modernisation of enterprises and the development of the private sector, paying particular attention to:


Peuvent bénéficier des financements du programme MEDA en plus des États et des régions, les autorités locales, les organisations régionales, les organismes publics, les communautés locales, les organisations de soutien aux entreprises, les opérateurs privés, les coopératives, les sociétés mutuelles, les associations, les fondations, les organisations non gouvernementales des pays de l'UE et des PTM.

13. The beneficiaries of MEDA financing may include not only states and regions but also local authorities, regional organisations, public agencies, local communities, organisations supporting business, private operators, cooperatives, mutual societies, associations, foundations and non-governmental organisations in the EU and the Mediterranean partners.


les échanges entre les sociétés civiles de la Communauté et des PTM dans le cadre de la coopération décentralisée à travers la mise en réseau des acteurs de la société civile (universités, collectivités locales, associations, syndicats, médias, entreprises, organisations non gouvernementales, etc.).

exchanges between civil society in the Community and the Mediterranean partners within the framework of decentralised cooperation through the networking of civil society actors (universities, local communities, associations, trade unions, the media, private business, non-governmental organisations, etc.).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

PTM ->

Date index: 2023-02-01
w