J'espère, Madame la Présidente du Conseil, que vos réunions à huis clos permettront elles aussi de dire qui est pour et qui est contre, qui veut aller plus loin et qui ne le veut pas, afin que nous puissions également en tirer des conclusions et, partant, émettre des jugements, car nous sommes, à ce stade, toujours sous le coup de l'émotion, compatissant à la douleur de nos amis américains. Mais qui évoquera encore ce débat d'ici un an ou deux ?
President-in-Office of the Council, I hope that at your meetings behind closed doors, it will also be clear to us who is for and against, who wants to carry on and who does not, so that we can draw our own conclusions and make our own judgments. We are still in shock at the moment and are still sharing in the grief of our American friends, but who will recall this debate in one or two years’ time?