Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liste de parti
Liste de travailleurs
Liste nominale
Liste nominative
PCOT
POCT
Parti communiste des ouvriers tunisiens
Parti communiste des travailleurs tunisiens
Parti de la liste des travailleurs
Parti des travailleurs du Kurdistan
Parti des travailleurs kurdes
Parti ouvrier communiste tunisien
Parti social-démocrate
Parti social-démocrate des travailleurs
Parti travailliste social-démocrate
Personnes faisant partie d'une liste
Personnes qui font partie d'une liste
SAP

Traduction de «Parti de la liste des travailleurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti de la liste des travailleurs

Workers' List Party | WLP [Abbr.]


liste de travailleurs [ liste nominale | liste nominative ]

nominal roll of workers


personnes qui font partie d'une liste [ personnes faisant partie d'une liste ]

panel of persons


Parti communiste des ouvriers tunisiens | Parti communiste des travailleurs tunisiens | Parti ouvrier communiste tunisien | PCOT [Abbr.] | POCT [Abbr.]

Tunisian Communist Workers' Party | PCOT [Abbr.]


Parti social-démocrate | Parti social-démocrate des travailleurs | Parti travailliste social-démocrate | SAP [Abbr.]

Social Democratic Labour Party | Swedish Social Democratic Labour Party | SAP [Abbr.]


Parti des travailleurs du Kurdistan [ Parti des travailleurs kurdes ]

Kurdistan Workers' Party


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fait, en réponse à l'une des mes questions, des représentants de l'Association des banquiers canadiens ont déclaré qu'ils seraient très heureux d'un amendement qui leur permettrait de respecter les dispositions de l'article 50 en remettant au conseil une liste des travailleurs à distance, à la condition que celui-ci soit alors tenu d'obtenir le consentement de chaque membre dont le nom figure sur la liste avant de divulguer l'information.

Indeed, in reply to one of my questions, the Canadian Bankers Association indicated they would be quite happy with an amendment by which they would comply with the provisions of clause 50 by turning over a list of off-site workers to the board, with the proviso that the board would then have the responsibility of seeking the consent of each individual member listed thereon before they would release the information.


Dans le cadre de cette analyse, la Cour a déjà établi que tout désagrément lié de manière intrinsèque à l’exécution des tâches incombant au travailleur selon son contrat de travail et compensé par un montant pécuniaire entrant dans le calcul de la rémunération globale du travailleur doit nécessairement faire partie du montant auquel le travailleur a droit durant son congé annuel.

As far as that analysis is concerned, the Court has already established that any inconvenient aspect which is linked intrinsically to the performance of the tasks which the worker is required to carry out under his contract of employment and in respect of which a monetary amount is provided which is included in the calculation of the worker’s total remuneration must necessarily be taken into account for the purposes of calculating the amount to which the worker is entitled during his annual leave.


La liste rouge européenne, qui fait partie de la liste rouge des espèces menacées de l’UICN™, fournit une évaluation d’une large partie de la faune et de la flore indigènes d'Europe. Il en ressort qu'une grande proportion de mollusques, poissons d'eau douce et plantes vasculaires entrent désormais dans la catégorie des espèces menacées.

The European Red List, a part of the IUCN Red List of Threatened Species™, assessed a considerable portion of Europe’s native fauna and flora, finding that a large proportion of molluscs, freshwater fish and vascular plants now fall into the threatened category.


Ainsi, la Cour constate que, tout désagrément lié de manière intrinsèque à l'exécution des tâches incombant au travailleur selon son contrat de travail et compensé par un montant pécuniaire entrant dans le calcul de la rémunération globale du travailleur – tel que, pour les pilotes de ligne, le temps passé en vol – doit nécessairement faire partie du montan ...[+++]

Accordingly, the Court holds that any inconvenient aspect which is intrinsically linked to the performance of the tasks which the worker is required to carry out under his contract of employment and in respect of which a monetary amount is provided which is included in the calculation of the worker’s total remuneration - such as, in the case of airline pilots, the time spent flying - must necessarily be taken into account for the purposes of the amount to which the worker is entitled during his annual leave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils font partie de la catégorie de travailleurs la plus mal rémunérée d’Europe, la plus démunie en matière de droits et la plus largement composée de travailleurs illégaux.

This is the worst paid group of employees in Europe, with the fewest rights and the largest proportion of illegal workers.


S’ils commencent à le faire, ils entreront en conflit avec les partis sur les listes desquels nous avons tous été élus et avec les électeurs que ces partis représentent.

If they start doing that, they will get into conflict with the parties on whose ballots we were all elected, and with the voters represented by these parties.


Leur fréquence de diffusion variait selon la taille et l’emplacement des marchés. d) Pour le moment, aucune autre campagne publicitaire télévisée n’est prévue afin d’assurer la promotion du CELI. Question n 76 L'hon. John McCallum: En ce qui concerne le recours à un informateur par le gouvernement de l'Allemagne pour obtenir le nom d'investisseurs étrangers ayant des comptes avec le Groupe LGT, du Liechtenstein: a) le gouvernement du Canada a-t-il payé le gouvernement de l'Allemagne ou tout autre gouvernement pour obtenir l'identité de citoyens ou de résidents canadiens faisant partie ...[+++]

The frequency of the commercials being aired varied by market size and location. d) No future television commercials to promote the TFSA are planned at present. Question No. 76 Hon. John McCallum: Regarding the Government of Germany’s use of an informant to ascertain the names of foreign investors holding accounts with the Liechtenstein LGT Group: (a) did the Government of Canada pay any sum of money to the Government of Germany, or any other government, to obtain the identity of the Canadian citizens or residents whose name appeared on that list and, if so, how much; (b) without breaching the privacy rights of any individual, how many Canadian names appeared on that list; (c) is the Canada Revenue Agency (CRA) granting those individual ...[+++]


Plus spécifiquement, la directive particulière 2000/54 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition à des agents biologiques au travail contient des dispositions spécifiques sur l’information et la notification aux autorités compétentes, l’hygiène et la protection individuelle, l’information et la formation des travailleurs, la création de listes des travailleurs exposés et la surveillance sanitaire, ainsi que des mesures spéciales applicables aux procédés industriels, aux laboratoires et aux locaux ...[+++]

In particular, individual Directive 2000/54 on the protection of workers against the risks arising from exposure to biological agents contains specific provisions on information and notification to the competent authority, hygiene and individual protection, information and training of workers, list of exposed workers and health surveillance, as well as special measures for industrial processes, laboratories and animal rooms.


Au lieu de cela, ils sont simplement tenus d’aviser les autorités compétentes et de leur fournir une seule fiche de renseignements et une liste des travailleurs expatriés.

Instead, they are simply required to notify the relevant authorities and provide them with a single sheet of information and a list of expatriate workers.


conditions de dépôt de candidatures:- partis ayant obtenu des sièges aux législatives précédentes(de droit)- partis dont la liste est appuyée par au moins 2% des suffrages valables exprimés aux législatives précédentes.Les listes ne doivent pas comporter plus de 20 noms.

Rules for nominations:- parties which won seats in the last parliamentary elections (automatically)- parties whose lists are supported by at least 2% of the valid votes cast in the last parlia-mentary electionsMaximum of 20 names per listLists may be linked


w