Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parti socialiste de Serbie
Parti socialiste de la République serbe
Parti socialiste serbe
Royaume de Yougoslavie
République fédérale de Yougoslavie
République populaire fédérale de Yougoslavie
République socialiste fédérale de Yougoslavie
SPRS
Yougoslavie

Traduction de «Parti socialiste de la République serbe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti socialiste de la République serbe | SPRS [Abbr.]

Socialist Party of the Republika Srpska | SPRS [Abbr.]


Parti socialiste de Serbie | Parti socialiste serbe

Socialist Party of Serbia | SPS [Abbr.]


Yougoslavie [ République fédérale de Yougoslavie | République socialiste fédérale de Yougoslavie | République populaire fédérale de Yougoslavie | Royaume de Yougoslavie | Royaume des Serbes, Croates et Slovènes ]

Yugoslavia [ Federal Republic of Yugoslavia | Socialist Federal Republic of Yugoslavia | Federal People's Republic of Yugoslavia | Kingdom of Yugoslavia | Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis pratiquement certain qu'au cours des deux ou trois prochaines années le parti nationaliste de la République serbe perdra de plus en plus de terrain.

I'm pretty sure we'll see over the next two years or so even further inroads into the nationalist party in the Republika Srpska.


9. se félicite du bon déroulement des élections d'octobre 2014; constate toutefois que, pour la deuxième fois de suite, le processus électoral s'est déroulé sans que chaque citoyen soit autorisé à se porter candidat pour toute fonction élective; souligne l'importance cruciale de mettre en place de toute urgence tous les nouveaux organes parlementaires et les administrations, à tous les niveaux; invite instamment les nouveaux dirigeants à respecter le suffrage universel, égal et direct, à se tenir à l'écoute de la population, à dialoguer avec la société civile et à répondre de façon responsable et immédiate à leurs préoccupations légit ...[+++]

9. Commends the orderly conduct of the October 2014 elections; notes, however, that for the second time in a row the electoral process took place without every citizen being able to stand for every office; underlines the crucial importance of establishing all new parliamentary organs and governments at all levels as a matter of urgency; urges the new leaders to observe the principle of universal, equal and direct suffrage, reach out to the people, engage with civil society and provide responsible and immediate answers to their legi ...[+++]


9. se félicite du bon déroulement des élections d'octobre 2014; constate toutefois que, pour la deuxième fois de suite, le processus électoral s'est déroulé sans que chaque citoyen soit autorisé à se porter candidat pour toute fonction élective; souligne l'importance cruciale de mettre en place de toute urgence tous les nouveaux organes parlementaires et les administrations, à tous les niveaux; invite instamment les nouveaux dirigeants à respecter le suffrage universel, égal et direct, à se tenir à l'écoute de la population, à dialoguer avec la société civile et à répondre de façon responsable et immédiate à leurs préoccupations légit ...[+++]

9. Commends the orderly conduct of the October 2014 elections; notes, however, that for the second time in a row the electoral process took place without every citizen being able to stand for every office; underlines the crucial importance of establishing all new parliamentary organs and governments at all levels as a matter of urgency; urges the new leaders to observe the principle of universal, equal and direct suffrage, reach out to the people, engage with civil society and provide responsible and immediate answers to their legi ...[+++]


De Croatie : Natalija Bukovac, Karlovac, membre du Parti socialiste démocratique; Luciana Sterle, Opatija, membre de l’Assemblée démocratique de l'Istrie; Dijana Putar, Ivanac, membre du HNS (Parti populaire de Croatie); Dragica Skreblin, Opatija, membre du LS (Parti libéral); Vesna Bencevic, Tordinci, membre du HDZ (Parti démocratique de Croatie); Damir Hrastovic, Zagreb, membre du " HSS (Parti paysan de Croatie)" ; Slobodan Popovic, Vukovar, membre du " SDSS (Parti serbe démocratique et indépendant)" ; Zdeslav Matacic, Sibeni ...[+++]

From Croatia: Natalija Bukovac, Karlovac, member of SDF(Social Democratic Party); Luciana Sterle, Opatija, member of IDS (Istrian Democratic Assembly); Dijana Putar, Ivanac, member of HNS (Croatian People's Party); Dragica Skreblin, Opatija, member of LS (Liberal Party); Vesna Bencevic, Tordinci, member of HDZ (Croatian Democratic Party) Damir Hrastovic, Zagreb, member of HSS (Croatian Peasent Party); Slobodan Popovic, Vukovar, member of the SDSS (Independent Democratic Serbian Party); Zdeslav Matacic, Siben ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ceux d'entre nous qui connaissent le terrain—comme je l'ai dit, nous sommes tous des novices, mais je pense que je comprends le régime de parti qui émerge dans la République serbe—ces nationalistes mous sont les enfants du même père.

For those of us who know the terrain—as I said, we're all novices, but I think I understand the party system that's emerging in the Republic of Serbsca—those soft nationalists are children of the same father.


De plus, l’ombre du nationalisme plane et il est tout à fait envisageable que les nationalistes, le Parti radical serbe, Koštunica et le Parti socialiste forment une coalition avec le parti de Milošević.

Nationalism casts a shadow over everything and it is conceivable that the nationalists, the Radical Party, Koštunica and the Socialist Party, and Milošević’s party will form a coalition.


Tous deux sont candidats, sur la liste du Parti socialiste serbe, aux élections du 28 décembre.

Both are candidates on the list of the Socialist Party of Serbia for the elections on 28 December.


Tous deux sont candidats, sur la liste du Parti socialiste serbe, aux élections du 28 décembre.

Both are candidates on the list of the Socialist Party of Serbia for the elections on 28 December.


Les Parties signataires sont la République fédérale d'Allemagne, la République française, la République italienne, la République socialiste fédérative de Yougoslavie, la Principauté de Liechtenstein, la République d'Autriche, la Confédération suisse et la Communauté économique européenne.

The signatories are the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, the Principality of Liechtenstein, the Republic of Austria, the Swiss Confederation and the European Economic Community.


Si vous n'avez pas deux partis, vous avez une république bananière ou une république socialiste soviétique.

If you do not have two parties, you have a banana republic or a Soviet socialist republic.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Parti socialiste de la République serbe ->

Date index: 2024-04-10
w