Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement retardé
Allergie retardée
Avec les états en O08.0
Avec les états en O08.1
Avec les états en O08.2
Avec les états en O08.3-008.9
Avec les états en O08.3-O08.9
Cuir chevelu
Formation politique
Hypersensibilité différée
Hypersensibilité retardée
Match retardé
Partie retardée
Partis politiques
Puberté retardée
Punition différée
Punition retardée
Punition à retardement
Pénalité différée
Pénalité retardée
Pénalité à retardement
Relais à fermeture retardée
Relais à ouverture retardée
Rencontre retardée
Réaction hémolytique retardée
Réaction hémolytique transfusionnelle retardée
Réaction immunitaire d'hypersensibilité retardée
Région temporale
Soupape solénoïdale à action retardée
Soupape à commande par solénoïde à action retardée
Toute partie

Traduction de «Partie retardée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie retardée [ match retardé | rencontre retardée | affrontement retardé ]

delayed game [ delayed contest | delayed match ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les ...[+++]

Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete or unspecified, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in ...[+++]


hypersensibilité retardée | allergie retardée | hypersensibilité différée | réaction immunitaire d'hypersensibilité retardée

delayed hypersensitivity | delayed allergy


pénalité différée [ punition différée | pénalité retardée | punition retardée | pénalité à retardement | punition à retardement ]

delayed penalty


réaction hémolytique transfusionnelle retardée | réaction hémolytique retardée

delayed hemolytic transfusion reaction | delayed hemolytic reaction


relais à fermeture retardée | relais à ouverture retardée

time-delay relay


soupape solénoïdale à action retardée [ soupape à commande par solénoïde à action retardée ]

delayed action solenoid valve


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

ear [any part] eye with other parts of face, head and neck lip nose (septum) scalp [any part] temple (region)


partis politiques [ formation politique ]

political parties [ political party ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. La Commission est l’unique juge et décide si, dans tout district, la production agricole est retardée ou non, pour la raison que des terres restent incultes; et le fait de la création d’une zone d’établissement, de la manière prévue dans la présente Partie, est une preuve concluante, devant tout tribunal ou autrement, que toutes les terres dans cette zone que la Commission, en conformité des dispositions suivantes de la présente Partie, peut procéder à exproprier, sont susceptibles d’expropriation en vertu de ce qui suit et que ce ...[+++]

3. The Board shall be sole judge as to whether or not in any district, by reason of lands remaining undeveloped, agricultural production is being retarded, and the fact of the establishment of a settlement area in manner by this Part provided shall be conclusive proof in any court or otherwise that any lands within such area which the Board, pursuant to the following provisions of this Part, may proceed to purchase compulsorily are compulsorily purchaseable hereunder, and that such settlement area answers the requirements of the next ...[+++]


Il a divisé cela en deux parties et a limité cette partie à ce qu'il est presque obligé de faire, puisqu'il est signataire de la Convention internationale de 1976—qui devait être appliquée mais qui a été retardée par la suite, en 1990—au plus tard le 31 mars 1996.

The government has decided to make the changes required in two stages, and this part covers only what the government is almost forced to do as a signatory to the 1976 international convention, which was to come into force in 1990, but whose implementation was later postponed to March 31, 1996, at the latest.


Toutefois, comme le savent les sénateurs, la ratification par le Canada a été retardée d'abord à cause des préoccupations au sujet des parties de l'UNCLOS afférentes à l'exploitation minière des grands fonds marins, puis en raison d'inquiétudes reliées à la nécessité de renforcer les parties de l'UNCLOS traitant de la pêche.

However, as senators are aware, Canada's ratification was delayed for some time first, because of the concerns about deep seabed mining and second, by the concern about the need to strengthen the fisheries portions of UNCLOS.


Pour les véhicules produits en petites séries, conformément à la section 1 de la partie A de l'annexe XII de la directive 2007/46/CE, la date applicable pour la phase 1 et la phase 2 est retardée de deux ans.

For vehicles produced in small series according to section 1 of Part A of Annex XII to Directive 2007/46/EC the applicable date for phase 1 and phase 2 are delayed by two years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que l'enquête initiale sur cet événement a fait ressortir toutes les caractéristiques d'un système judiciaire défectueux, comme l'arrivée tardive des forces de sécurité sur le site, des enquêtes retardées, des analyses inadéquates de la scène de crime, une réticence à interroger les membres du personnel militaire et policier soupçonnés d'être impliqués, et l'intimidation des témoins et de la partie chargée de l'accusation; considérant que cela a entraîné le désistement, le 16 décembre 2009, du premier juge désigné pour ...[+++]

F. whereas the initial inquiry into the incident showed all the hallmarks of the dysfunctional legal system, with the late arrival of the security forces at the site, delayed investigations, inadequate crime-scene analysis, an unwillingness to interview military and police personnel suspected of involvement, and intimidation of witnesses and the prosecution; whereas this resulted in the resignation of the first judge assigned to the case on 16 December 2009,


Les défis sont importants et la politique de cohésion ne devra pas s’infléchir ou être retardée en raison d’insuffisance financière, alors que toutes les parties reconnaissent son utilité.

The challenges are significant and the cohesion policy ought not to fall short or be delayed because of financial inadequacy when all parties recognise its usefulness.


Il s'est révélé mpossible d'accomplir d'autres actions, notamment pour informer les partenaires sociaux, les pouvoirs publics aux niveaux local ou régional et les autres parties concernées; c'est aussi le cas pour l'échange des expériences acquises dans la mise en œuvre de mesures financées par le FEM, ainsi que pour les premiers préparatifs de l'évaluation à mi-parcours, toutes actions qui ont dû être retardées, faute d'avoir à disposition des ressources pour l'assistance technique.

Other activities, particularly measures to inform the social partners, the Member State authorities at local and regional levels, and other stakeholders, were impossible to carry out; this also applies to the exchange of experiences gained during the implementation of EGF funded measures, and the earlier preparation of the mid-term evaluation, all of which have been delayed as a result of the non availability of technical assistance funds.


En effet, cette première partie revêt une grande importance pour les photographes et pour l'industrie de la musique et c'est ce dont nous sommes saisis aujourd'hui. Nous ne voulions pas que les choses soient retardées par la deuxième partie, mais nous travaillons aux deux parties en même temps, la première et la seconde, tout en sachant qu'il faut avoir des priorités et nous allons vraiment donner le feu vert à la première partie.

And we don't want to be delayed by the second part, but we are working both parts together, the first and the second, knowing that we have to prioritize and we really have to get going on the first part.


14. réaffirme que les perspectives financières prévues jusque 2006, adoptées lors du Conseil européen de Berlin et qui font partie de l’Agenda 2000, ne devront être mises en cause en aucun cas; prend note, toutefois, des critiques manifestées par certains États membres et par certains pays candidats à l’égard de la proposition présentée par la Commission européenne pour le financement de l’élargissement; demande, dans ce cadre, au Conseil européen qui se tiendra en automne de créer les conditions politiques pour éviter que les négociations puissent être retardées; ...[+++]

14. Reaffirms that the financial perspective due to run until 2006, which was adopted at the Berlin European Council and forms part of Agenda 2000, should in no event be called into question; notes, however, the criticisms voiced by some Member States and candidate countries with regard to the Commission proposal on financing enlargement; in this regard calls on the European Council meeting in the autumn to create the political conditions whereby any delay in the negotiations can be prevented;


S'il s'agit des droits de la personne, étant donné qu'ils relèvent toujours en partie de la compétence des provinces et en partie de la compétence du gouvernement fédéral, la mise en oeuvre est retardée et on procède d'abord à la ratification puis aux négociations.

If it is in the field of human rights, since human rights are always partly provincial and partly federal, I understand that one sets aside the implementation and goes first to ratification, and then to negotiation.


w