16. souligne par ailleurs que les jeunes sont particulièrement vulnérables à l'exclusion sociale en raison des difficultés auxquelles ils doivent faire face lors du passage de l'enseignement au monde du travail; recommande en conséquence aux États membres de mettre au point des mesures spécifiquement dirigées vers les jeunes et tout spécialement vers ceux qui font face à des difficultés lors de la transition de l'enseignement à l'emploi, ceux qui ne sont pas dans le système éducatif et ceux qui n'ont pas de formation;
16. Emphasises, moreover, that young people are particularly vulnerable to social exclusion owing to the difficulties which confront them on leaving education and entering the world of work; recommends, therefore, that Member States develop measures aimed specifically at young people and especially at those who face difficulties in the transition from education to employment, who are not in the education system or who have no training;