Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays de droit romain
Pays de tradition démocratique
Pays de tradition maritime
Pays de tradition romaine

Traduction de «Pays de tradition démocratique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pays de droit romain | pays de tradition romaine

civil law country


pays de tradition maritime

traditional maritime country


Conférence des pays non alignés pour les annonces de contributions au Fonds de solidarité pour la reconstruction de la République démocratique populaire lao et de la République socialiste du Viet Nam

Non-Aligned Pledging Conference for the Solidarity Fund for the Reconstruction of the Lao People's Democratic Republic and the Republic of Viet Nam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
137. souligne les obstacles qui existent encore dans certaines parties du monde, comme l'Arabie saoudite, l'Indonésie, le Pakistan, l'Iraq, la Somalie et le Soudan, à l'exercice illimité de la foi, à la fois au niveau individuel et collectif, ainsi que l'intolérance croissante à l'égard des minorités religieuses dans des pays aux traditions démocratiques solides, comme l'Inde, et invite la Commission à insister sur ces thèmes dans le contexte de ses dialogues politiques avec ces pays;

137. Underlines the obstacles still existing in parts of the world such as Saudi Arabia, Indonesia, Pakistan, Iraq, Somalia and Sudan to the unhindered profession of faith, at both the individual and the collective level, as well as growing intolerance of religious minorities in countries with grounded democratic traditions such as India, and calls on the Commission to emphasise such issues in the context of its relevant political dialogues;


132. souligne les obstacles qui existent encore dans certaines parties du monde, comme l'Arabie saoudite, l'Indonésie, le Pakistan, l'Iraq, la Somalie et le Soudan, à l'exercice illimité de la foi, à la fois au niveau individuel et collectif, ainsi que l'intolérance croissante à l'égard des minorités religieuses dans des pays aux traditions démocratiques solides, comme l'Inde, et invite la Commission à insister sur ces thèmes dans le contexte de ses dialogues politiques avec ces pays;

132. Underlines the obstacles still existing in parts of the world such as Saudi Arabia, Indonesia, Pakistan, Iraq, Somalia and Sudan to the unhindered profession of faith, at both the individual and the collective level, as well as growing intolerance of religious minorities in countries with grounded democratic traditions such as India, and calls on the Commission to emphasise such issues in the context of its relevant political dialogues;


137. souligne les obstacles qui existent encore dans certaines parties du monde, comme l'Arabie saoudite, l'Indonésie, le Pakistan, l'Iraq, la Somalie et le Soudan, à l'exercice illimité de la foi, à la fois au niveau individuel et collectif, ainsi que l'intolérance croissante à l'égard des minorités religieuses dans des pays aux traditions démocratiques solides, comme l'Inde, et invite la Commission à insister sur ces thèmes dans le contexte de ses dialogues politiques avec ces pays;

137. Underlines the obstacles still existing in parts of the world such as Saudi Arabia, Indonesia, Pakistan, Iraq, Somalia and Sudan to the unhindered profession of faith, at both the individual and the collective level, as well as growing intolerance of religious minorities in countries with grounded democratic traditions such as India, and calls on the Commission to emphasise such issues in the context of its relevant political dialogues;


Les affaires que je viens d’évoquer ici illustrent en effet la dégradation du climat de coexistence interethnique dans les pays de tradition démocratique.

Indeed, the cases I have told you about here illustrate the deterioration in the climate of interethnic coexistence in countries with a tradition of democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Pakistan n’est pas un pays sans tradition démocratique: au contraire, comme en témoigne le comportement responsable et courageux des juges, des avocats, des journalistes et d’autres représentants pakistanais des organisations non gouvernementales, la société civile est profondément enracinée au Pakistan.

Pakistan is not a country without democratic traditions: on the contrary, as seen from the courageous and responsible conduct of Pakistani judges, lawyers, journalists and other representatives of non-governmental organisations, civil society has deep and strong roots in Pakistan.


Somme toute, le processus d'élargissement aura pour effet d'accroître l'exposition des pays voisins aux traditions démocratiques notamment dans les secteurs de l'administration, de la police et de la justice, qui, à leur tour, vont contribuer à consolider l'État de droit et les capacités des institutions des Balkans occidentaux.

All in all, the effects of the enlargement process will be an increased exposure of neighbouring countries to democratic traditions in, for example, the administrative, judicial and police sectors, which in turn will help to consolidate the rule of law and the capacity of institutions in the Western Balkans.


Les structures parlementaires se sont améliorées mais le fonctionnement des parlements et des instances parlementaires est néanmoins entravé par la lenteur des réformes, l'absence de tradition démocratique et de procédures efficaces, un manque endémique d'expérience et de connaissances techniques, ainsi qu'une tendance à politiser les administrations parlementaires.

Parliamentary structures have improved but the functioning of parliaments and parliamentary bodies is still being hampered by the slow pace of reform, a lack of democratic tradition and efficient procedures, an endemic shortage of experience and technical expertise, as well as by a tendency to politicise parliamentary administrations.


On ne peut exiger des fédérations patronales et syndicales, des associations de consommateurs, des organisations d'agriculteurs, etc. de fonctionner d'ores et déjà suivant le même modèle que leurs homologues de pays qui ont une longue tradition démocratique en matière de dialogue bi et tripartite.

One cannot expect employers' federations, trade unions, consumers' associations, organised farmers, etc. to function already in the same way as their colleagues in countries with a long tradition of democracy and tripartite and bipartite dialogue.


Cette expression, qui a l'avantage de tout englober, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de l'Union.

The term has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of these organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.


On voit que cette description regroupe les principales structures de la société en dehors de l'État et de l'administration publique, y compris les acteurs économiques qui ne sont généralement pas considérés comme faisant partie du tiers secteur ou des ONG. Cette description, qui a l'avantage d'être complète, montre que la notion de société civile organisée est profondément ancrée dans la tradition démocratique des États membres de l'Union.

It is evident that this description brings together the principal structures of society outside of government and public administration, including economic actors not generally considered to be "third sector" or NGOs. This has the benefit of being inclusive and demonstrates that the concept of civil society organisations is deeply rooted in the democratic traditions of the Member Sates of the Union.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Pays de tradition démocratique ->

Date index: 2024-02-17
w