Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peine de moins de deux ans de prison
Peine de prison inférieure à deux ans

Traduction de «Peine de moins de deux ans de prison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peine de moins de deux ans de prison [ peine de prison inférieure à deux ans ]

sentence of less than two years [ imprisonment for less than two years ]


lois exigeant que les personnes reconnues coupables de crimes avec violence purgent au moins 85 % de leur peine en prison

Truth-in-Sentencing laws
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, près de 80 p. 100 des délinquants condamnés à une peine d'au moins deux ans de prison affirment que la toxicomanie est une des causes de leur comportement criminel.

Furthermore, almost 80 per cent of offenders sentenced to a term of two years or more cite substance abuse as a factor in their criminal conduct.


R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considé ...[+++]

R. whereas, under Nigeria's federal criminal code, homosexual conduct carries a sentence of up to 14 years in prison; whereas in certain states which implement Sharia law, consensual male homosexual conduct is punishable by death, and, in the case of women, by flogging and six-month prison sentences; whereas federal legislation was also recently introduced which criminalises same-sex unions, making them punishable by sentences of up to 14 years in prison; whereas the National Assembly twice attempted to introduce such legislation but was preve ...[+++]


R. considérant que, selon le code pénal fédéral du Nigeria, la conduite homosexuelle est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; considérant que, dans certains États qui appliquent la charia, la conduite homosexuelle consensuelle est passible, pour les hommes, de la peine capitale, tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considé ...[+++]

R. whereas, under Nigeria’s federal criminal code, homosexual conduct carries a sentence of up to 14 years in prison; whereas in certain states which implement Sharia law, consensual male homosexual conduct is punishable by death, and, in the case of women, by flogging and six-month prison sentences; whereas federal legislation was also recently introduced which criminalises same-sex unions, making them punishable by sentences of up to 14 years in prison; whereas the National Assembly twice attempted to introduce such legislation but was preve ...[+++]


E. considérant que la situation des activistes Jabbar Savalan et Bakhtiyar Hajiyev est particulièrement préoccupante; considérant que M. Savalan, membre du groupe de la jeunesse du parti du Front populaire uni d'Azerbaïdjan, et M. Hajiyev, activiste et ancien candidat aux élections parlementaires, ont apparemment été visés pour avoir utilisé Facebook pour appeler à manifester contre le gouvernement; considérant que M. Savalan a été condamné à une peine de deux ans et demi de prison pour une allégation de détention de drogue; consi ...[+++]

E. whereas the cases of the activists Jabbar Savalan and Bakhtiyar Hajiev are of particular concern; whereas Mr Savalan, a member of the youth group of the Azerbaijan Popular Front Party (APFP), and Mr Hajiyev, an activist and former parliamentary candidate, were apparently targeted for using Facebook to call for demonstrations against the government; whereas Mr Savalan was sentenced to two and a half years in prison for allegedly possessing drugs; whereas Mr Hajiev was arrested on 4 March after calling on Facebook for demonstrations against the government and now faces two years in jail for allegedly evading military service; where ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la situation des activistes Jabbar Savalan et Bakhtiyar Hajiyev est particulièrement préoccupante; considérant que M. Savalan, membre du groupe de la jeunesse du parti du Front populaire uni d'Azerbaïdjan, et M. Hajiyev, activiste et ancien candidat aux élections parlementaires, ont apparemment été visés pour avoir utilisé Facebook pour appeler à manifester contre le gouvernement; considérant que M. Savalan a été condamné à une peine de deux ans et demi de prison pour une allégation de détention de drogue; consid ...[+++]

E. whereas the cases of the activists Jabbar Savalan and Bakhtiyar Hajiev are of particular concern; whereas Mr Savalan, a member of the youth group of the Azerbaijan Popular Front Party (APFP), and Mr Hajiyev, an activist and former parliamentary candidate, were apparently targeted for using Facebook to call for demonstrations against the government; whereas Mr Savalan was sentenced to two and a half years in prison for allegedly possessing drugs; whereas Mr Hajiev was arrested on 4 March after calling on Facebook for demonstrations against the government and now faces two years in jail for allegedly evading military service; wherea ...[+++]


E. considérant que la situation des activistes Jabbar Savalan et Bakhtiyar Hajiyev est particulièrement préoccupante; considérant que M. Savalan, membre du groupe de la jeunesse du parti du Front populaire uni d'Azerbaïdjan, et M. Hajiyev, activiste et ancien candidat aux élections parlementaires, ont apparemment été visés pour avoir utilisé Facebook pour appeler à manifester contre le gouvernement; considérant que M. Savalan a été condamné à une peine de deux ans et demi de prison pour une allégation de détention de drogue; consi ...[+++]

E. whereas the cases of the activists Jabbar Savalan and Bakhtiyar Hajiev are of particular concern; whereas Mr Savalan, a member of the youth group of the Azerbaijan Popular Front Party (APFP), and Mr Hajiyev, an activist and former parliamentary candidate, were apparently targeted for using Facebook to call for demonstrations against the government; whereas Mr Savalan was sentenced to two and a half years in prison for allegedly possessing drugs; whereas Mr Hajiev was arrested on 4 March after calling on Facebook for demonstrations against the government and now faces two years in jail for allegedly evading military service; where ...[+++]


On ne peut même pas commencer à travailler avec un individu qu'il est déjà sur le bord de la porte, s'il a écopé d'une peine entre deux et trois ans de prison.

They cannot even begin to work with an individual who has one foot out the door if he was sentenced to two or three years in prison.


Paul viendrait modifier le Code criminel afin d'imposer une peine d'emprisonnement minimale obligatoire de cinq ans pour les infractions de traite de personnes de moins de 18 ans, infractions pour laquelle la peine maximale est de 14 ans en prison.

Paul would amend the Criminal Code to impose a mandatory minimum penalty of five years imprisonment for the offence of trafficking a person under the age of 18 years and for which the maximum penalty is currently fourteen years imprisonment.


Lorsque la loi prévoit une peine obligatoire, du moins pour les délinquants qui bénéficient de circonstances atténuantes, il est impossible de fixer une peine proportionnelle dans tous les cas, à moins de soutenir qu'une peine de cinq à six ans de prison sera toujours proportionnelle, quelles que soient les circonstances de la perpétration de l'infraction.

When you say there's a mandatory sentence, at least for the sentences in which there are significant mitigating factors, it's impossible to have a proportionate sentence in every case, unless you accept the proposition that it's only ever going to be proportionate to have at least five to six years in jail, or whatever it is, no matter what the circumstances are.


Le projet de loi augmentait la peine maximale pour harcèlement criminel sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire; cette peine devait passer de 6 mois de prison ou d'une amende de 2 000 $, ou les deux, à 18 mois de prison, sans l'option de l'amende.

The bill increased the maximum penalty for criminal harassment on summary conviction from six months imprisonment or a fine of $2,000, or both, to a term of 18 months imprisonment with no fine option.




D'autres ont cherché : Peine de moins de deux ans de prison     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Peine de moins de deux ans de prison ->

Date index: 2023-02-12
w