Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifouling
Aérocrète
Béton alvéolaire
Béton au gaz
Béton cellulaire
Béton de blocage
Béton de centrale
Béton de mousse
Béton manufacturé
Béton mousse
Béton prémalaxé
Béton prémélangé
Béton prépack
Béton prépak
Béton prépakt
Béton préparé
Béton prêt à l'emploi
Béton à gaz
Béton-gaz
Colcrete
Enduit extérieur
Gaz béton
Peinture anti-végétative
Peinture antisalissante
Peinture antisousmarine
Peinture antivégétale
Peinture de finition texturée
Peinture plastique
Peinture pour béton
Peinture pour ciment
Peinture à base de ciment
Peinture à relief
Peinture-émulsion
Préparateur en fabrication de peintures
Préparatrice en fabrication de peintures

Traduction de «Peinture pour béton » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enduit extérieur | peinture à base de ciment | peinture pour béton | peinture pour ciment

concrete paint | concrete sealer | cement paint


antifouling | peinture antisalissante | peinture antisousmarine | peinture antivégétale | peinture anti-végétative

antifouling | antifouling composition | antifouling paint


préparateur en fabrication de peintures | préparateur en fabrication de peintures/préparatrice en fabrication de peintures | préparatrice en fabrication de peintures

maker of paint | paint maker | paint mixer | paint production assistant


béton de centrale | béton manufacturé | béton prémalaxé | béton préparé | béton prêt à l'emploi

ready-mix concrete | ready-mixed concrete


peinture à relief | peinture plastique | peinture de finition texturée

textured paint finish


béton cellulaire [ aérocrète | béton alvéolaire | béton de mousse | béton mousse | béton-gaz | béton au gaz | béton à gaz | gaz béton ]

aerated concrete [ cellular concrete | gas concrete | foamed concrete | foam concrete ]


Peinture-émulsion (latex) pour sols en béton

Latex Type Paint for Concrete Floors


béton prêt à l'emploi | béton préparé | béton de centrale | béton prémalaxé | béton prémélangé

ready-mixed concrete | prepared concrete | ready-mix | ready-mix concrete


béton de blocage | béton prépakt | colcrete | béton prépack | béton prépak

prepacked concrete | prepakt concrete | preplaced aggregate concrete | colcrete | prepared aggregate concrete
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des peintures d'extérieur pour maçonnerie et béton sont déclarées perméables à l'air, ces peintures doivent être classées, selon la norme EN 1062-1, classe II (perméabilité moyenne à la vapeur) ou dans une catégorie supérieure, selon la méthode d'essai prévue par la norme EN ISO 7783.

Where claims are made that exterior masonry and concrete paints are breathable the paint shall be classified according to EN1062-1 as class II (medium vapour permeability) or better according to the test method EN ISO 7783.


Perméabilité à la vapeur d’eau: si les peintures d’extérieur pour maçonnerie et béton sont déclarées perméables à l’air, la peinture doit être classée Classe II (perméabilité moyenne à la vapeur) ou dans une catégorie supérieure, selon la méthode d’essai EN ISO 7783-2.

Water vapour permeability: Where claims are made that exterior masonry and concrete paints are breathable the paint shall be classified as Class II (medium vapour permeability) or better according to the test method EN ISO 7783-2.


Adhérence: les peintures pour maçonnerie (excepté les impressions transparentes) doivent obtenir la valeur minimale requise pour réussir l’essai de traction EN 24624 (ISO 4624), et les revêtements de sol, les peintures pour sol et les sous-couches pour béton, ainsi que les revêtements pour bois et métal doivent obtenir au moins un 2 à l’essai d’adhérence EN 2409.

Adhesion: Masonry paints (excluding transparent primers) shall score a pass in the EN 24624 (ISO 4624) pull-off test for adhesion and floor coatings, floor paints and undercoats for concrete, wood and metal coatings shall score at least a 2 in the EN 2409 cross-cut method for adhesion.


Adhérence: les peintures pour maçonnerie (excepté les impressions transparentes) doivent obtenir la valeur minimale requise pour réussir l’essai de traction EN 24624 (ISO 4624), et les revêtements de sol, les peintures pour sol et les sous-couches pour béton, ainsi que les revêtements pour bois et métal doivent obtenir au moins un 2 à l’essai d’adhérence EN 2409.

Adhesion: Masonry paints (excluding transparent primers) shall score a pass in the EN 24624 (ISO 4624) pull-off test for adhesion and floor coatings, floor paints and undercoats for concrete, wood and metal coatings shall score at least a 2 in the EN 2409 cross-cut method for adhesion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perméabilité à la vapeur d’eau: si les peintures d’extérieur pour maçonnerie et béton sont déclarées perméables à l’air, la peinture doit être classée Classe II (perméabilité moyenne à la vapeur) ou dans une catégorie supérieure, selon la méthode d’essai EN ISO 7783-2.

Water vapour permeability: Where claims are made that exterior masonry and concrete paints are breathable the paint shall be classified as Class II (medium vapour permeability) or better according to the test method EN ISO 7783-2.


Pontage: si une peinture pour maçonnerie (ou béton) est déclarée dotée de propriétés élastomères, elle doit être classée au moins A1 à 23 °C selon DIN EN 1062-7:2004.

Crack bridging: Where claims are made that masonry (or concrete) paint has elastomeric properties, it shall be at least classified as A1 at 23 °C according to DIN EN 1062-7:2004.


Perméabilité à l’eau: si les peintures d’extérieur pour maçonnerie et béton sont déclarées hydrofuges ou élastomères, le revêtement doit être classé Classe III (faible perméabilité aux liquides) d’après la méthode DIN EN 1062-3:1999.

Liquid water permeability: Where claims are made that exterior masonry and concrete paints are water repellent or elastomeric, the coating shall be classified as Class III (low liquid permeability) according to method DIN EN 1062-3:1999.


Pontage: si une peinture pour maçonnerie (ou béton) est déclarée dotée de propriétés élastomères, elle doit être classée au moins A1 à 23 °C selon DIN EN 1062-7:2004.

Crack bridging: Where claims are made that masonry (or concrete) paint has elastomeric properties, it shall be at least classified as A1 at 23 °C according to DIN EN 1062-7:2004.


Perméabilité à l’eau: si les peintures d’extérieur pour maçonnerie et béton sont déclarées hydrofuges ou élastomères, le revêtement doit être classé Classe III (faible perméabilité aux liquides) d’après la méthode DIN EN 1062-3:1999.

Liquid water permeability: Where claims are made that exterior masonry and concrete paints are water repellent or elastomeric, the coating shall be classified as Class III (low liquid permeability) according to method DIN EN 1062-3:1999.


Materis fabrique quatre catégories de produits utilisés pour améliorer les proprtés du ciment et du béton (adjuvants, aluminates), pour habiller les façades et fixer les tuiles et les carreaux (mortiers industriels), ainsi que pour revêtir les surfaces (peintures).

Materis produces four categories of products used to enhance cement and concrete properties (adjuvant, aluminates), to dress facades and fix tiles (industrial mortars), and to coat surfaces (paints).


w