Z. considérant que, selon le rapport 2006 des Nations unies sur l'épidémie mondiale de si
da, 5,7 millions de personnes sont porteuses du virus HIV/SIDA en Inde; considérant que l'on estime actuellement le nombre de personnes contaminées à moins de 1% de l
a population adulte indienne, mais que l'Inde, dépassant l'Afrique du Sud, est le pays comptant le plus grand nombre de personnes contaminées par le sida/VIH, ce qui met en évidence l'incidence de la maladie dans le sous-continent indien; considér
ant que les États à ...[+++]forte incidence du virus sont des économies dynamiques, qui font appel à de la main-d'œuvre itinérante et à des services de camionnage, deux vecteurs de l'infection,Z. whereas, according to the
United Nations 2006 report on the global AIDS epidemic, 5.7 million people are infect
ed with HIV/AIDS in India; whereas less than 1% of the adult population in India is currently estimated to be infected but whereas India still exceeds South Africa as the country with the largest number of people infected with HIV/AIDS, which underscores the impact the disease is having on the South Asian subcontinent; whereas high-incidence States are lively economies, drawing in transient labour and trucking, both vect
...[+++]ors of infection;