13. condamne la peine de mort en tant que telle, en particulier les condamnations à mort prononcées contre des délinq
uants jeunes et des mineurs et l'exécution de ces sentences; appelle l'Iran à appliquer la r
ésolution récemment adoptée par l'AGNU concernant un moratoire sur les exécutions en vue de la suppression, à terme, de la peine de mort; rappelle les engagements internationaux pris par l'Iran, en particulier le pacte international relatif aux droits civils et politiques et la convention des droits de l'enfant, qui, tous deux,
...[+++] interdisent clairement l'exécution de mineurs ou de personnes reconnues coupables de crimes commis pendant leur minorité; appelle les autorités iraniennes à modifier d'urgence le code pénal, afin de transformer en interdiction définitive le moratoire sur la lapidation; 13. Condemns the death penalty as such and in particular death sentences passed against and executions of juv
enile offenders and minors; calls on Iran to a
pply the recently adopted UNGA resolution on a moratorium on executions with the ultimate goal of abolishing the death penalty; recalls Iran's international commitments, specifically the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, both clearly prohibiting the exe
cution of minors or people ...[+++] who were convicted of crimes committed while they were minors; calls on the Iranian authorities urgently to amend the penal code in order to transform the moratorium on stoning into a definitive ban;