Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passer entre les mailles du filet
Personnes qui tombent entre les mailles du filet

Traduction de «Personnes qui tombent entre les mailles du filet » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnes qui tombent entre les mailles du filet

persons who fall through the cracks


passer entre les mailles du filet

fall through the cracks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des produits de qualité inférieure peuvent passer entre les mailles du filet et être vendus à des consommateurs qui sont fondés à penser que tous les produits commercialisés doivent satisfaire à des normes rigoureuses en matière de santé et de sécurité.

Substandard products may slip through the net and be bought by consumers who have the right to expect high health and safety standards for all products on the market.


Notre société vieillit et, à mesure qu'elle vieillit, de plus en plus de personnes âgées tombent entre les mailles du filet—elles habitent des logements qui ne satisfont pas aux normes, elles reçoivent des soins de santé inadéquats et, dans bien des cas, elles sont tout simplement négligées.

Our society is aging, and as it does, more and more seniors are falling through the cracks—substandard housing, inadequate health care, and in many cases, just plain neglect.


Si j'affirme cela, c'est parce qu'il y a encore de nombreuses personnes qui tombent entre les mailles du filet dans les centres urbains, où il n'y a pas suffisamment de services ou de programmes.

I say that because many people still fall through the gaps in urban centres. There are not enough services or programs.


À la lecture de la Loi sur la concurrence et de la Loi sur les banques, par exemple, je constate que certains aspects de l'activité bancaire tombent entre les mailles du filet et ne sont pas définis.

For example, when I read the Competition Act and the Bank Act, I see that certain aspects of the banks fall between the cracks and that has not been defined.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24)«filet trémail de fond»: un engin composé d’au moins deux nappes de filet, présentant deux nappes externes à grandes mailles et une nappe interne à petites mailles fines située entre les deux autres, fixé ou susceptible d’être fixé par un moyen quelconque au fond de la mer.

(24)'bottom set trammel net' means a net made up of two or more layers of netting with two outer layers of a large mesh size with a sheet of fine small mesh sandwiched between them and is fixed, or capable of being fixed by any means to the seabed.


Alors qu'il est difficile de recommander une autre forme de bureaucratie, et nous ne voulons pas qu'un tel secrétariat le devienne, il apparaît clairement que des gens tombent entre les mailles du filet parce qu'ils n'obtiennent pas la formation voulue.

While it's hard to recommend another bureaucracy, and we don't want it to become a bureaucracy, there are clearly people falling through the cracks because they don't get the right information.


Ces trous noirs sont catastrophiques pour beaucoup de travailleurs qui tombent entre les mailles du filet et finissent par se retrouver au bien-être social ou à travailler à un projet bidon qui ne sert à.personne.

Those are devastating to many workers because they fall through the cracks and end up going on welfare or make-work projects that are not conducive to.anybody.


Des personnes innocentes pourraient donc être refoulées, tandis que des criminels pourraient passer à travers les mailles du filet.

There is a danger that innocent people would be turned away and that guilty people would slip though.


Je soutiens totalement le travail réalisé au cours des quatre dernières années pour veiller à ce que nos services répressifs soient débarrassés de leurs habitudes insulaires et bureaucratiques et que nos systèmes juridique et judiciaire puissent interagir de sorte que les personnes soupçonnées d’être des terroristes ne puissent plus se faufiler entre les mailles du filet.

I fully support the work of the last four years to ensure that our law enforcement agencies shed their insular and bureaucratic habits, and that our legal and judicial systems are enabled to interact, so that terrorist suspects cannot slip through the cracks.


Ils émettent les consignes qu'ils jugent appropriées pour éviter que des informations classifiées de l'UE ne tombent entre les mains de personnes non autorisées.

It shall promulgate instructions deemed necessary to prevent EU classified information from falling into unauthorised hands.




D'autres ont cherché : Personnes qui tombent entre les mailles du filet     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Personnes qui tombent entre les mailles du filet ->

Date index: 2022-12-17
w