11. se félicite de la volonté de la Commission de promouvoir le renforcement du dialogue avec la région de la mer Noire en complétant les politiques bilatérales existantes (adhésion, voisinage, partenariat stratégique) par une nouvelle "Synergie de la mer Noire"; mais regrette le manque d'ambition des propositions de la Commission pour cette nouvelle initiative de coopération régionale et estime nécessaire qu'afin d'élaborer une approche régionale cohérente et efficace, l'UE promeuve à terme une véritable dimension régionale propre à cette zone
en associant sur un pied d'égalité tous les partenaires; considère que le développement futu
...[+++]r de la région de la mer Noire, région extrêmement importante en termes géopolitiques en tant que lien entre l'Europe et l'Asie, bénéficierait grandement d'une stratégie indépendante pour la mer Noire, en particulier pour ce qui concerne le commerce international; 11. Welcomes the Commission’s desire to encourage increased dialogue with the Black Sea region, supplementing the existing bilateral policies (membership, neighbourly relations, strategic partnership) with a new ‘Black Sea Synergy’, but regrets the lack of ambition in the Commission proposals for this new regional cooperation initiative and considers that, in order to adopt a coherent and effective regional approach, the EU needs to en
courage in the long term a genuinely regional dimension tailored to this zone which puts all the partners on an equal footing; considers that the future development of the Black Sea region, which is extrem
...[+++]ely important in geopolitical terms as the link between Europe and Asia, would benefit greatly from an independent Black Sea strategy, particularly with regard to international trade;