Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calendrier du plan d'ensemble
Horaire du plan d'ensemble
P.D.E.
PDE
Plan cadastral d'ensemble
Plan cadastral global
Plan d'ensemble
Plan d'ensemble
Plan d'ensemble d'un projet
Plan d'ensemble de la CIPME
Plan de demi-ensemble
Plan de masse d'un projet
Plan de semi-ensemble
Plan de situation
Plan de très grand ensemble
Plan demi-ensemble
Plan grand angle
Plan général
Plan éloigné
T.G.E.
Très grand ensemble

Traduction de «Plan de semi-ensemble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan demi-ensemble | P.D.E. | plan de semi-ensemble

medium long shot | MLS


plan d'ensemble | plan éloigné | plan général

establishing shot | long shot


plan de demi-ensemble [ PDE | plan demi-ensemble ]

medium long shot


calendrier du plan d'ensemble [ horaire du plan d'ensemble ]

overall plan and timetable


Plan d'ensemble de l'Étude mondiale de la pollution dans le milieu marin et principes directeurs pour l'organisation des études de base [ Plan d'ensemble de la CIPME ]

A Comprehensive Plan for the Global Investigation Pollution in the Marine Environment and Baseline Study Guidelines [ Comprehensive Plan for GIPME ]


très grand ensemble | T.G.E. | plan de très grand ensemble | plan grand angle

extreme long shot | E.L.S. | XLS | extreme wide shot




plan de masse d'un projet | plan d'ensemble d'un projet

layout of a project | project layout


plan cadastral d'ensemble | plan cadastral global

overall parcel map | global cadastral survey


plan éloigné | plan d'ensemble (PE)

establishing shot (ES)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8) «masse en charge maximale techniquement admissible de l’ensemble» (MC): la masse maximale définie pour un ensemble constitué d’un véhicule à moteur et d’une ou plusieurs remorques sur la base de ses caractéristiques de construction et de sa conception ou la masse maximale définie pour l’ensemble constitué d’un tracteur et d’une semi-remorque.

‘technically permissible maximum laden mass of the combination’ (MC) means the maximum mass allocated to the combination of a motor vehicle and one or more trailers on the basis of its construction features and its design performances or the maximum mass allocated to the combination of a tractor unit and a semi-trailer.


Les remorques et les semi-remorques doivent être conçues de telle manière que, lorsqu’elles sont attelées à un véhicule tracteur, l’ensemble est capable de manœuvrer dans les deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° composée de deux cercles concentriques dont le cercle extérieur a un rayon de 12,50 m et le cercle intérieur, un rayon de 5,30 m sans qu’aucune des extrémités du véhicule tracteur ne sorte du cercle extérieur et qu’aucune des extrémités de la remorque ou de la semi-remorque ne pénètre dans le cercle intérieur.

Trailers and semi-trailers shall be so designed that, when coupled to a towing vehicle, the combination is capable of manoeuvring on either side of a complete trajectory of 360° made up of two concentric circles, the outer circle having a radius of 12,50 m and the inner circle having a radius of 5,30 m without any of the vehicle’s outermost points of the towing vehicle protruding beyond the outer circle or any of the outermost points of the trailer or semi-trailer intruding inside the inner circle.


8) «masse en charge maximale techniquement admissible de l’ensemble» (MC): la masse maximale définie pour un ensemble constitué d’un véhicule à moteur et d’une ou plusieurs remorques sur la base de ses caractéristiques de construction et de sa conception ou la masse maximale définie pour l’ensemble constitué d’un tracteur et d’une semi-remorque;

‘technically permissible maximum laden mass of the combination’ (MC) means the maximum mass allocated to the combination of a motor vehicle and one or more trailers on the basis of its construction features and its design performances or the maximum mass allocated to the combination of a tractor unit and a semi-trailer;


Les remorques et les semi-remorques doivent être conçues de telle manière que, lorsqu’elles sont attelées à un véhicule tracteur, l’ensemble est capable de manœuvrer dans les deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° composée de deux cercles concentriques dont le cercle extérieur a un rayon de 12,50 m et le cercle intérieur, un rayon de 5,30 m sans qu’aucune des extrémités du véhicule tracteur ne sorte du cercle extérieur et qu’aucune des extrémités de la remorque ou de la semi-remorque ne pénètre dans le cercle intérieur.

Trailers and semi-trailers shall be so designed that, when coupled to a towing vehicle, the combination is capable of manoeuvring on either side of a complete trajectory of 360° made up of two concentric circles, the outer circle having a radius of 12,50 m and the inner circle having a radius of 5,30 m without any of the vehicle’s outermost points of the towing vehicle protruding beyond the outer circle or any of the outermost points of the trailer or semi-trailer intruding inside the inner circle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—sans préjudice des dispositions relatives aux règles d'homologation des véhicules concernés, ensembles de véhicules couplés composés d'un véhicule tracteur rentrant dans la catégorie C 1 ainsi que d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg, sous réserve que la masse autorisée de l'ensemble n'excède pas 12 000 kg.

—without prejudice to the provisions of type-approval rules for the vehicles concerned, combinations of vehicles where the tractor vehicle is in category C1 and its trailer or semi-trailer has a maximum authorised mass of over 750 kg provided that the authorised mass of the combination does not exceed 12 000 kg,


sans préjudice des dispositions relatives aux règles d'homologation des véhicules concernés, ensembles de véhicules couplés composés d'un véhicule tracteur rentrant dans la catégorie C 1 ainsi que d'une remorque ou semi-remorque dont la masse maximale autorisée excède 750 kg, sous réserve que la masse autorisée de l'ensemble n'excède pas 12 000 kg.

without prejudice to the provisions of type-approval rules for the vehicles concerned, combinations of vehicles where the tractor vehicle is in category C1 and its trailer or semi-trailer has a maximum authorised mass of over 750 kg provided that the authorised mass of the combination does not exceed 12 000 kg,


sans préjudice des dispositions relatives aux règles d'homologation des véhicules concernés, ensembles de véhicules couplés composés d'un véhicule tracteur rentrant dans la catégorie B et d'une remorque ou semi-remorque dont la masse autorisée excède 3 500 kg, sous réserve que la masse autorisée de l'ensemble n'excède pas 12 000 kg.

without prejudice to the provisions of type-approval rules for the vehicles concerned, combinations of vehicles where the tractor vehicle is in category B and its trailer or semi-trailer has an authorised mass of over 3 500 kg, provided that the authorised mass of the combination does not exceed 12 000 kg,


Assurer la protection juridique des topographies des produits semi-conducteurs, qu'il s'agisse d'éléments individuels, d'une partie ou de l'ensemble d'un circuit intégré sur une puce à semi-conducteurs.

To provide for the legal protection of the layout designs (topographies) of semiconductor products, whether individual components or a part or the whole of an integrated circuit on a semiconductor chip


3.1.5.1.Véhicules tracteurs avec semi-remorques à vide Est considéré comme un ensemble articulé à vide un véhicule tracteur en ordre de marche, avec le conducteur à bord, attelé à une semi-remorque à vide.

An unladen articulated combination is considered to be a tractive unit in running order with the driver on board, coupled to an unladen semi-trailer.


B ) UNE AUTOMOBILE OU UN TRACTEUR AVEC UNE REMORQUE OU UNE SEMI-REMORQUE, LORSQUE CET ENSEMBLE EST AFFECTE AUX TRANSPORTS DE VOYAGEURS ET QUE LE POIDS MAXIMAL AUTORISE DE LA REMORQUE OU DE LA SEMI-REMORQUE DEPASSE 5 TONNES;

( C ) A MOTOR VEHICLE OR TRACTOR WITH ONE TRAILER OR SEMI-TRAILER WHERE THIS COMBINATION IS USED FOR THE CARRIAGE OF GOODS AND THE PERMISSIBLE MAXIMUM WEIGHT OF SUCH COMBINATION EXCEEDS 20 METRIC TONS ;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Plan de semi-ensemble ->

Date index: 2022-04-19
w