Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Délai de planche
Enregistrement piste par piste
Estarie
Ferry-boat Paquebot
Gravure piste par piste
Jours de planche
Mise en planche des gaines
Mise en planche des godets
Mise en planche des pots
Mise en planche des sachets
Mode piste par piste
Piste par piste
Planche alpine
Planche de piste
Planche de plage
Planche de reflux
Planche de surf Planche à voile
Planche hors-piste
Staries
Surf de plage
Temps de planche
Yacht
écriture piste par piste

Traduction de «Planche de piste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planche de piste | planche alpine

alpinboard | alpinboarding


planche de piste | planche alpine

alpinboard (1) | alpinboarding (2)




planche hors-piste

freeriding board (1) | freeriding (2)


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS


mise en planche des gaines | mise en planche des godets | mise en planche des pots | mise en planche des sachets

pot stacking


délai de planche | estarie | jours de planche | staries | temps de planche

lay days | laying time


piste par piste | mode piste par piste | écriture piste par piste | enregistrement piste par piste | gravure piste par piste

track at once | TAO | track-at-once mode | track-at-once writing | track-at-once recording | TAO mode | TAO writing | TAO recording


Chute impliquant des patins à glace, des skis, des patins à roulettes ou une planche à roulettes

Fall involving ice-skates, skis, roller-skates or skateboards


planche de plage | planche de reflux | surf de plage

skimboard | skimboarding (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici: Ross Rebagliati, médaillé d'or à la planche à neige; Catriona LeMay Doan, de Saskatoon, en Saskatchewan, médaillée d'or, au 500 mètres en patinage de vitesse sur piste longue; Annie Perreault, médaillée d'or au 500 mètres en patinage de vitesse sur courte piste; Marc Gagnon, Derrick Campbell, Eric Bédard et François Drolet, médaillés d'or au relais 5 000 mètres sur piste courte; tous les membres de l'équipe féminine de curling que j'ai mentionnés et qui ont remporté la médaille d'or; et Pierre Leuders et Dave MacEachern, m ...[+++]

They are: Ross Rebagliati, a gold medalist in snowboarding; Catriona LeMay Doan from Saskatoon, Saskatchewan, a gold medalist in the 500 metre long track speed skating event; Annie Perreault, a gold medalist in the 500 metre short track; Marc Gagnon, Derrick Campbell, Eric Bédard and François Drolet, gold medalists in the 5,000 metre men's relay short track; the women's curling team, as I mentioned, which won the gold medal; and Pierre Leuders and Dave MacEachern, gold medalists in the two-person bobsled.


Cet argent viendra ou bien des pistes de course ou des bars—là où les gens le dépensent maintenant—ou il faudra que le gouvernement fasse marcher la planche à billets afin que le public ait de quoi faire ce genre de dépenses.

Discretionary money is either going to come from racetracks or bars—or wherever the people are putting it now—or government's going to print more money so that they would have some more discretionary money.


La face frontale doit être verticale et perpendiculaire à l’axe de la piste de lancement et recouverte de planches de contreplaqué en bon état de 20 ± 1 mm d’épaisseur.

The front face shall be vertical, perpendicular to the axis of the run-up track, and covered with plywood boards 20 ± 1 mm thick in good condition.


Nos athlètes ont remporté trois autres médailles, soit la médaille d'or en curling féminin, celle d'argent en planche à neige et celle de bronze en patinage de vitesse sur courte piste.

Our athletes took home three other medals: gold in women's curling, silver in snow boarding and bronze in short track speed skating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La face frontale doit être verticale et perpendiculaire à l’axe de la piste de lancement et recouverte de planches de contre-plaqué en bon état de 20 ± 1 mm d’épaisseur.

The front face must be vertical, perpendicular to the axis of the run-up track, and covered with plywood boards 20 ± 1 mm thick in good condition.


La barrière est constituée par un bloc de béton armé ayant une largeur minimale de 3 m, une hauteur minimale de 1,5 m et une épaisseur minimale de 0,6 m. La paroi à heurter doit être perpendiculaire à la partie finale de la piste de lancement et doit être recouverte de planches de contre-plaqué de 2 cm d'épaisseur.

The barrier shall consist of a block of reinforced concrete at least 3 m wide, at least 1.5 m high and at least 0.6 m thick. The collision wall must be perpendicular to the last part of the run-up track and be covered with plywood 2 cm thick.


w