Si le constructeur en fait la demande, pour les véhicules des catégories M et N, pour les véhicules des catégories M e
t N ayant une masse maximale en charge techniquem
ent admissible n’excédant pas 7,5 tonnes et pour les véhicules de catégorie M classe I, classe II et classe A et classe B, telles que définies à l’annexe I de la directive 2001/85/CE, ayant une masse admissible n’excédant pas 7,5 tonnes, la conformité aux prescriptions de l’annexe XI du règlement (CE) no 692/2008 est considérée comme équivalente à la conformité à la prés
...[+++]ente annexe, sur la base des équivalences suivantes:».If requested by the manufacturer, for vehicles of categories M and N, for vehicles of categories M and N with a tech
nically permissible maximum laden mass not exceeding 7,5 tonnes, and for vehicles of category M Class I, Class II and Class A and Class B as defined in Annex I to Directiv
e 2001/85/EC with a permissible mass not exceeding 7,5 tonnes, compliance with the requirements set out in Annex XI to Regulation (EC) No 692/2008 shall be considered equivalent to the compliance with this Annex, in accordance with the following equival
...[+++]ences:’.