dans le cas des aides à la fécule de pomme de terre, aux fourrages séchés, aux semences, aux oliveraies et au tabac énumérées à l’annexe VII, le nombre d’hectares dont la production a bénéficié d’une aide au cours de la période de référence, tel qu’il est calc
ulé à l’annexe VII, points B, D, F, H et I; dans le cas de la betterave à sucre, de la canne à sucre et de la chicorée, le nombre d’hec
tares tel qu’il est calculé à l’annexe VII, point K, paragraphe 4; dans le cas des bananes, le nombre d’hec
tares tel qu’il est ...[+++]calculé à l’annexe VII, point L; »in case of potato starch, dried fodder, seed, olive groves, and tobacco aids listed in Annex VII, the number of hectares whose production has been granted the aid in the reference perio
d, as calculated in points B, D, F, H, I of Annex VII, in case of sugar beet, cane and chicory, the nu
mber of hectares as calculated in accordance with point 4 of point K of that Annex and in the case of bananas, the nu
mber of hectares as calculated in accordance with ...[+++]point L of that Annex; ’.