Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation tonique
Escalade avec points de repos
Point de convergence de repos
Point de repos
Point de repos accommodatif
Point de repos de l'accommodation
Point de repos de l'amplificateur
Point zéro
Position de repos de l'accommodation
état de repos de l'accommodation

Traduction de «Point de repos accommodatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
position de repos de l'accommodation [ état de repos de l'accommodation | point de repos de l'accommodation | point de repos accommodatif | accommodation tonique | point zéro ]

resting point of accommodation [ RPA | resting state of accommodation | dark focus | milk-bowl focus ]


point de repos de l'amplificateur

amplifier quiescent operating point




escalade avec points de repos

climbing with rest points | hang dogging






point de convergence de repos

resting point of vergence [ RPV | resting point of convergence | dark vergence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que l'article 9 de la loi précitée interdit à tous les conducteurs routiers de prendre à bord d'un véhicule le repos hebdomadaire normal sous peine, pour les propriétaires de l'entreprise de transport routier, de se voir infliger un an d'emprisonnement et 30 000 euros d'amende; que ces dispositions auront un impact particulièrement négatif aussi bien sur la sécurité du transporteur, lequel serait contraint de laisser son véhicule chargé sans surveillance, que sur la sécurité routière, sachant que les aires de repos adaptées aux poids lourds sont rares; qu'en outre, le règlement (CE) n° 561/2006 sur les durées de conduite ...[+++]

B. whereas under Article 9 of that law drivers may not stay inside their vehicles during normal weekly rest periods, failure to comply being punishable by one year’s imprisonment and a EUR 300 000 fine for the owners of the road haulage firm concerned; whereas these provisions will be severely damaging in terms both of security, as hauliers might have to leave loaded vehicles unattended, and of road safety, given that it is difficult to find suitable parking places for heavy goods vehicles; whereas, leaving that point aside, Article 8(8) of Regulation (EC) No 561/2006 on driving and rest periods stipulates that ‘where a driver chooses ...[+++]


Cependant, dans un souci de prévenir les dangers liés à la fatigue, aucune dérogation relative aux périodes minimales de repos prévues au paragraphe 4, point a), n'est accordée et les dérogations relatives aux périodes de repos visées au paragraphe 4, point b), et au paragraphe 5 respectent les limites établies aux paragraphes 12 et 13.

However, for the purpose of preventing the danger posed by fatigue, exceptions to the minimum hours of rest provided for in paragraph 4(a) shall not be allowed and exceptions to the required hours of rest in paragraphs 4(b) and 5 shall respect the limits set in paragraphs 12 and 13.


Postes de contrôle (points de repos) dans le cadre du transport d'animaux

Control posts (resting points) in relation to the transport of animals


Il recensera les zones d'élevage les plus importantes en Laponie et en assurera la sécurité. Il suivra également la trace des oies migratrices pour découvrir les éventuels points de halte/nourrissage encore inconnus, et restaurer des points de repos en Estonie et des zones de nourrissage sûres en Hongrie.

It will identify the most important breeding areas in Lapland and secure them and will also track migrating geese to discover any hitherto unknown foraging/staging points, as well as restoring staging points in Estonia and safe foraging areas in Hungary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors j'aimerais vous poser simplement cette question: vu les répercussions que cette décision aura sur les groupes confessionnels et les gens qui considèrent le dimanche comme leur jour de repos, d'un point de vue social, ne sommes-nous pas sur le point de franchir le Rubicon, et ne croyez-vous pas que cette décision devrait être examinée de plus près avant que nous ne la cautionnions?

So I'd like to ask you simply, for the impact that it's going to have for faith groups and for people who see Sunday as their one day, are we crossing a social Rubicon here that you think needs to be examined more closely before we simply rubber-stamp this?


Si nous devons avoir ces contrôles, il nous faut une infrastructure, et cette infrastructure implique à son tour des points de repos que nous devons prévoir, ainsi que des stations de chargement où les véhicules seront obligés de s’arrêter en cas d’infraction aux dispositions relatives à la protection des animaux en transit.

If we are to have these checks, we need an infrastructure, and this infrastructure also means resting points, for which we must make provision, and loading stations where vehicles must be obliged to dock when the provisions on the protection of animals in transit are breached.


5. Un conducteur d'un véhicule visé par le présent règlement qui, entre deux repos journaliers, ou entre un repos journalier et un repos hebdomadaire, conduit également un véhicule bénéficiant de l'exemption prévue à l'article 4 , point 1 , doit enregistrer la durée de conduite journalière totale.

5 . A driver of a vehicle within the scope of this Regulation who also drives between two daily rest periods or between a daily and a weekly rest period a vehicle covered by the exemption set out in Article 4(1) shall record the total daily driving time.


4. Le Président a rappelé que le Conseil a adopté, le 23 novembre 1993, la directive concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail1, qui comporte des dispositions minimales notamment sur les points suivants : durée maximale hebdomadaire de travail (48 heures, y 1 JO n° L 307 du 13.12.1993, p. 18. compris les heures supplémentaires); repos journalier (11 heures); temps de pause; repos hebdomadaire (24 heures); congé annuel payé (quatre semaines); durée de travail de nuit (8 heures).

4. The Chairman pointed out that on 23 November 1993 the Council had adopted the Directive concerning certain aspects of the organization of working time (1), which includes minimal provisions inter alia on the following points: maximum weekly working time (48 hours, including overtime); daily rest (11 hours); breaks; weekly rest period (24 hours); paid annual leave (four weeks); length of night work (8 hours).


En outre, la directive contient des dispositions détaillées sur les points suivants : - temps de travail, - travail de nuit, - période de repos, - repos annuel, - congé annuel, - temps de pause.

It also contains detailed provisions on the following points: - working time - night work - rest periods - annual rest - annual holidays - breaks.


L'actuelle politique en ce qui concerne les congés permet aux pompiers, dépendant de leur emploi du temps, dans le scénario du pire des cas selon le point de vue qu'on en a, de prendre quatre jours de congé et d'obtenir 14 jours de repos.

The present leave policy allows firefighters, depending on their schedule, in the worst-case scenario, depending on whose side you're looking at, to take four days leave and get fourteen days off.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Point de repos accommodatif ->

Date index: 2021-01-25
w