Les conséquences démographiques sont connues: augmentation des dépenses de santé et de retraite, nécessité de millions d’emplois pour l’aide à la personne, pénurie de personnel entraînant un appel d’air migratoire, basculement psychologique des sociétés vers la précaution et l’immobilisme et les politiques malthusiennes de no future, dont le «pacte d’austérité budgétaire» est l’expression depuis Maastricht.
The demographic consequences are well-known: increases in expenditure on health and pensions, the need for millions of jobs providing personal care and a shortage of staff resulting in a migration influx, which has the psychological effect of pushing societies towards cautious, do nothing attitudes and Malthusian ‘no future’ policies, of which the ‘austerity budget pact’ has been the expression since Maastricht.