À cause de sa politique monétaire anti-inflationniste, la Banque du Canada a maintenu les taux d'intérêt à un niveau élevé et a ainsi augmenté de façon importante les frais de la dette; elle a nui à la croissance économique et à l'emploi, réduisant ainsi la capacité de l'économie d'assumer la dette publique.
The Bank of Canada, which kept interest rates high through their anti-inflation monetary policy, significantly increased the size of the federal government's debt charges and restricted economic growth and employment, impairing the ability of our economy to support the public debt.