- vu les obligations internationales de la Communauté européenne et de ses États membres dans le cadre de la convention OSPAR sur la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, de la convention de Barcelone pour la protection du milieu marin et de la zone côtière de la Méditerranée, de la convention d'Helsinki sur la protection de l'environnement marin pour la mer baltique et des futures obligations internationales découlant de la convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants,
- having regard to the international obligations of the European Community and its Member States under the OSPAR Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic, the Barcelona Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean, the Helsinki Convention on the Protection of the Baltic Sea Area, and to the upcoming international obligations under the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants,