Nous avons maintenant le premier rapport de 30 jours d'EACL à la Chambre des communes en ce qui a trait au projet de loi C-38, et, comme prévu, le trav
ail sur la deuxième pompe sera terminé dans la période de 120 jours, et comme la CCSN allait prendre des semaines pour accorder un permis pour u
ne solution à pompe unique — si jamais elle décidait de le faire — et bien sûr le réacteur est fermé actuellement pour des travaux habituels d'entretien —, alors quel aurait été l'impact, si nous n'avions pas adopté le projet de loi C-38, sur l'
...[+++]approvisionnement mondial en isotopes médicaux et, plus important encore, sur les gens qui les attendaient?
Now that we have the first 30-day report to the House of Commons in relation to Bill C-38 from AECL, and while the work on the second pump will be completed as expected within the 120-day period, and since the CNSC was going to take weeks to grant a licence on a one-pump solution, if it was going to grant one at all—and of course the reactor is in routine shutdown right now for maintenance—what would have been the effect, had we not gone forward with Bill C-38, on the world's medical isotope supply and, more importantly, the impact on the people who were waiting for them?