Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Densité de la population
Densité de la population moyenne totale
Densité de population
Densité démographique
Diminution de la population
Décroissance de la population
Décroissement de la population
Ensemble parent
Norme de facto
Norme de fait
Population d'origine
Population de base
Population de droit
Population de facto
Population de fait
Population de jure
Population de référence
Population de résidence habituelle
Population domiciliée
Population exposée
Population exposée à un facteur de risque donné
Population légale
Population mère
Population parente
Population prédisposée
Population présente
Population résidante
Population résidente
Population vulnérable
Population échantillonnée
Population-mère
Régression de la population
Régression de population
Répartition géographique de la population
Standard de facto
Standard de fait

Traduction de «Population de facto » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
population de facto | population de fait | population présente

actual population | de facto population | enumerated population | present population | present-in-area population


population présente [ population de fait | population de facto ]

present-in-area population [ de facto population ]


norme de facto | norme de fait | standard de facto | standard de fait

de facto standard


population mère [ population-mère | ensemble parent | population parente | population d'origine | population de référence | population échantillonnée | population de base ]

parent population [ relevant population | reference population | sampled population | base population ]


répartition géographique de la population

geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]


population résidente [ population de droit | population de jure | population de résidence habituelle | population domiciliée | population légale ]

de jure population [ resident population ]


décroissance de la population | décroissement de la population | diminution de la population | régression de la population | régression de population

decline in population | decrease in population | population decrease | shrinkage in population


densité de la population | densité de la population moyenne totale | densité de population | densité démographique

density of population | population density


population exposée à un facteur de risque donné | population exposée | population vulnérable | population prédisposée

exposed population


population résidante | population de droit | population légale

resident population | de jure population
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que la bande de Gaza, contrôlée de facto par le Hamas, est soumise à un blocus depuis 2007; que cet embargo a détruit son économie, conduisant à un chômage élevé et à une pénurie de produits de base, et qu'il a un fort impact psychologique sur la population, en particulier chez les jeunes; que de nombreux enfants de Gaza ont déjà vécu trois guerres et qu'ils souffrent des effets post-traumatiques engendrés par celles-ci; que la crise humanitaire dans la bande de Gaza a été aggravée par la guerre de l'été 2014 et l'ap ...[+++]

J. whereas the Gaza Strip, de facto controlled by Hamas, has been under blockade since 2007; whereas this blockade has destroyed its economy, leading to high unemployment and a lack of basic goods, and is having a strong psychological impact on the population, especially with regard to young people; whereas many children in Gaza have already lived through three wars and suffer from the post-traumatic effects thereof; whereas the humanitarian crisis in Gaza has been further aggravated by the 2014 summer war and the insufficient entr ...[+++]


Il s'agit là d'une stratégie de facto qui permet aux autorités d'ancrer les peuplements illégaux de colons et de déclarer par la suite que le déracinement de ces populations serait injuste et irréalisable, d'un point de vue tant politique que logistique.

This is a de facto strategy that allows authorities to establish illegal settlements of colonists and then say that uprooting these people would be unfair and impractical from a political and logistic standpoint.


41. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l'UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l'Union européenne s'emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]

41. Takes note of the current EU involvement in conflict resolution processes in the region and believes that the entry into force of the Lisbon Treaty justifies a more prominent role for the EU; fully supports the EU Special Representative (EUSR) for the South Caucasus, Peter Semneby; welcomes the work of the EUMM in Georgia and calls for increased EU action to persuade Russia and the relevant de facto authorities to stop blocking the EUMM from entering South Ossetia and Abkhazia; considers that the EU now has the opportunity to support the resolution of the Nagorno-Karabakh conflict and underlines the importance of the EU contributi ...[+++]


42. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l’UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l’Union européenne s’emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]

42. Takes note of the current EU involvement in conflict resolution processes in the region and believes that the entry into force of the Lisbon Treaty justifies a more prominent role for the EU; fully supports the EU Special Representative (EUSR) for the South Caucasus, Peter Semneby; welcomes the work of the EUMM in Georgia and calls for increased EU action to persuade Russia and the relevant de facto authorities to stop blocking the EUMM from entering South Ossetia and Abkhazia; considers that the EU now has the opportunity to support the resolution of the Nagorno-Karabakh conflict and underlines the importance of the EU contributi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Audience nationale espagnole a émis un mandat d’arrêt international et nous apportons ici notre soutien à l’extradition du général Rios Montt, la personne qui porte la plus grande responsabilité, et de cinq autres généraux, dont certains furent présidents de facto, c’est-à-dire dictateurs, au cours de la période de trente ans pendant laquelle 200 000 personnes ont été assassinées, 45 000 ont disparu et un dixième de la population a été déplacé. L’immense majorité de la population déplacée - 83 % - appartenait à la communauté maya.

The Spanish High Court has issued an international arrest warrant and what we are doing here is supporting the extradition of General Ríos Montt, the person bearing the greatest responsibility, and of five other generals, some of whom were de facto Presidents, that is, dictators, during that thirty-year period in which 200 000 people were murdered, 45 000 disappeared and a tenth of the population was displaced; the enormous majority of the displaced population – 83% – belonged to the Mayan community.


Est-ce que le ministre va admettre que le premier ministre a induit la population en erreur en affirmant que la modification à NORAD n'entraînait pas de facto la participation du Canada au bouclier antimissile, comme vient de l'affirmer Frank McKenna, très clairement?

Will the minister admit that the Prime Minister has misled the public by stating that the Norad amendment did not mean de facto Canadian participation in the missile defence shield, as Frank McKenna has just stated very clearly?


Celui-ci, de facto, s’applique d'avantage aux populations féminines.

As a matter of actual fact, this particularly applies to the female population.


Fait intéressant, il fut un temps où la reconnaissance légale d'un État, soit la reconnaissance de jure par opposition à de facto, reposait uniquement sur le jugement ou l'évaluation faite par d'autres États relativement à la convergence entre un État naissant et un groupe donné qui, avec l'appui de la population, pouvait exercer son contrôle et son autorité sur un territoire donné.

It is interesting to note that legal recognition of the state, the de jure versus the de facto, was once solely premised upon a judgment or an assessment by other states of a nascent state`s convergence with a particular group armed with popular support that could exercise control and power over a particular land mass alone.


11.09. La population définie ci-dessus se différencie de la population présente (ou de facto) qui correspond aux personnes présentes sur le territoire géographique d'un pays à une date déterminée.

11.09. The definition given above differs from the present (or de facto) population, which consists of persons actually present on the geographic territory of a country at a given date.


Ce droit de facto à la dissidence est accordé aux protestants, car même si les commissions scolaires des autres régions ne sont pas protégées, et s'il s'agit par conséquent de commissions scolaires ordinaires, à cause de l'écrasante majorité, sinon de la totalité de la population, puisque dans la plupart des régions la population est composée de Canadiens français catholiques, il en résulte que les commissions scolaires proprement dites sont pratiquement entre les mains des catholiques.

That right to dissent de facto has been to Protestants, because de facto, even though the schools boards in the other regions are not protected, and therefore are really common school boards because the overwhelming majority, if not 100%, in most regions of the population has been French Canadian Roman Catholic, this means that the school board itself has basically been in the hands of Roman Catholics.


w