Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans un objet
Distribution de porte en porte
Distribution en porte à porte
Distribution en porte-à-porte
Distribution porte-à-porte
Démarcheur à domicile
EPP
Et un objet immobile
Objet pliant
Plateau d'une machine-outil
Plateau porte-pièce d'une machine-outil
Port EPP
Port parallèle amélioré
Port parallèle à haut débit
Port parallèle étendu
Porte battante
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Porte-pièce
Porte-pièces
Porte-à-porte
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Syndrome main-pied
Table
Table de machine
Table de travail
Table porte-pièce
Table porte-pièces
Tel
Un objet en mouvement
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte
érythrodysesthésie palmoplantaire

Traduction de «Port EPP » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
port parallèle amélioré | port parallèle à haut débit | port EPP

enhanced parallel port | EPP


port parallèle étendu | EPP [Abbr.]

Enhanced Parallel Port | EPP [Abbr.]


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

caught, crushed, jammed or pinched:between:moving objects | stationary and moving objects | in object | such as | folding object | sliding door and door-frame | packing crate and floor, after losing grip | washing-machine wringer |


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

door-to-door seller | home seller | door to door seller | travelling salesperson


syndrome main-pied | érythrodysesthésie palmoplantaire | EPP

hand-foot syndrome | HFS | hand and foot syndrome | HFS | palmar-plantar erythrodysesthesia | PPE | palmar-plantar erythrodysaesthesia | palmoplantar erythrodysesthesia | PPE | palmoplantar erythrodysaesthesia | acral erythrodysesthesia syndrome | chemotherapy-induced acral erythema | acral erythema | AE | toxic erythema of the palms and soles


plateau d'une machine-outil | plateau porte-pièce d'une machine-outil | porte-pièce | porte-pièces | table | table de machine | table de travail | table porte-pièce | table porte-pièces

table of a machine tool | work table | work-holding table | worktable


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

swing door | swinging door


distribution en porte à porte | distribution en porte-à-porte | distribution porte-à-porte | distribution de porte en porte | porte-à-porte

door-to-door distribution | house-to-house distribution | door-to-door


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, AC): J'aimerais proposer la candidature de Ken Epp, député d'Elk Island.

Mr. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, Canadian Alliance): I would like to nominate Ken Epp, the member for Elk Island.


Dans son résumé, M. Simon Busuttil, MPE maltais (EPP), a qualifié «d'expérience extrêmement positive» la première journée de l'audition qui a porté sur les enquêtes externes de l'OLAF et sur sa coopération avec des partenaires des États membres et des pays tiers.

In his summary, MEP Simon Busuttil (EPP, Malta) described the first day of the hearing which focussed on OLAF’s external investigations and its cooperation with partners in the Member States and third countries as an “extremely positive experience”.


Conformément à l'ordre adopté le jeudi 2 octobre 2003, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam) , appuyé par M. Epp (Elk Island) , — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait immédiatement entreprendre des discussions avec les provinces et les territoires afin de remettre aux municipalités une partie de la taxe fédérale sur l’essence.

Pursuant to Order made Thursday, October 2, 2003, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam) , seconded by Mr. Epp (Elk Island) , — That, in the opinion of the House, the government should initiate immediate discussions with the provinces and territories to provide municipalities with a portion of the federal gas tax.


Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont presentées : par M. Epp (Elk Island), deux au sujet de l'impôt sur le revenu (n 361-2357 et 361-2358); par M. Adams (Peterborough), une au sujet des animaux maltraités (n 361-2359); par M. Asselin (Charlevoix), une au sujet de la sécurité aux aéroports (n 361-2360); par M. St-Julien (Abitibi Baie-James Nunavik), une au sujet de la politique du logement (n 361-2361); par M. Mark (Dauphin Swan River), une au sujet de la Loi sur les jeunes contrevenants (n 361-2362), une au sujet du port de Churchill ...[+++]

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Epp (Elk Island), two concerning the income tax system (Nos. 361-2357 and 361-2358); by Mr. Adams (Peterborough), one concerning the mistreatment of animals (No. 361-2359); by Mr. Asselin (Charlevoix), one concerning airport security (No. 361-2360); by Mr. St-Julien (Abitibi Baie-James Nunavik), one concerning housing policy (No. 361-2361); by Mr. Mark (Dauphin Swan River), one concerning the Young Offenders Act (No. 361-2362), one concerning the Port of Churchill (No. 361-2363) and one concerni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous accueillons, par vidéoconférence, Tom Stamatakis, président de l'Association canadienne de la police, Kenneth Epps, agent principal de programme à Project Ploughshares, et Heidi Rathjen, porte-parole du Groupe des étudiants et diplômés de Polytechnique pour le contrôle des armes (Polysesouvient).

Welcome, via video, Tom Stamatakis, President of the Canadian Police Association; from Project Ploughshares, Kenneth Epps, Senior Program Officer; and Heidi Rathjen, Spokesperson, Groupe des étudiants et diplômés de Polytechnique pour le contrôle des armes (Polysesouvient).


w