Lorsque la violation de ces droits est une position officielle, comme en Pologne, par exemple, où ces personnes sont victimes de propos extrêmement discriminatoires de la part d’hommes politiques de premier plan et sont persécutées et blessées lorsqu’elles participent à ces manifestations, ce qui est une offense à la dignité humaine de cette jeunesse, la Commission fait la sourde oreille et refuse d’intervenir, prétextant que le droit communautaire n’a pas été bafoué.
Where the violation of those rights is on an official footing, in Poland, for example, where these people are on the receiving end of enormously discriminatory utterances on the part of leading politicians, and persecuted and injured when they take part in these demonstrations, which is an offence against these young people’s human dignity, the Commission stands by and declines to intervene, on the grounds that European law has not been broken.