Aujourd'hui, je comprends mieux pourquoi le gouvernement était pressé d'adopter à toute vapeur le projet de loi C-6: il a décidé d'avoir le beau rôle en comité et de revenir en Chambre pour proposer des amendements qui changeront tout le sens de ce dont on avait discuté.
Today, I have a better understanding of why the government was in a hurry to adopt Bill C-6: it decided to make itself look good in committee and then to return to the House to propose amendments that will change the meaning of what was discussed.