Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Charge de la preuve
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
Document probant
Document probatoire
Fardeau de la preuve circonstancielle
Information circonstancielle
Preuve
Preuve authentique
Preuve circonstancielle
Preuve des circonstances
Preuve documentaire
Preuve indirecte
Preuve littérale
Preuve par commune renommée
Preuve par documents
Preuve par indices
Preuve par ouï-dire
Preuve par titre
Preuve écrite
Soins basés sur des données probantes
Soins basés sur des faits prouvés
Soins basés sur des preuves
Soins basés sur des preuves scientifiques
Soins factuels
Soins fondés sur des données probantes
Soins fondés sur des preuves
Soins fondés sur des preuves scientifiques
Soins fondés sur les données actuelles de la science
Soins fondés sur les données probantes
Soins fondés sur les preuves
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Témoignage écrit

Traduction de «Preuve circonstancielle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
preuve circonstancielle | preuve des circonstances | preuve indirecte | preuve par commune renommée | preuve par indices | preuve par ouï-dire

circumstantial evidence | evidence by common repute | hearsay evidence | indirect evidence


preuve circonstancielle [ preuve indirecte ]

circumstantial evidence [ indirect evidence ]




fardeau de la preuve circonstancielle

burden of proof in relation to circumstantial evidence


fardeau de la preuve circonstancielle

burden of proof in relation to circumstantial evidence


document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

documentary evidence | written evidence




tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly




soins fondés sur des données probantes | soins basés sur des données probantes | soins fondés sur des preuves | soins basés sur des preuves | soins basés sur des faits prouvés | soins factuels | soins fondés sur des preuves scientifiques | soins basés sur des preuves scientifiques | soins fondés sur les données actuelles de la science | soins fondés sur les données probantes | soins fondés sur les preuves

evidence-based care | EBC | evidence based care
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque des preuves empiriques ou statistiques n'existent pas, on est forcé de s'appuyer sur des preuves circonstancielles, et je pense qu'il est idiot de ne pas tenir compte de la prolifération de ces preuves circonstancielles.

When empirical or statistical evidence does not exist, you are forced to consider anecdotal evidence, and I think it is foolish to ignore such a proliferation of anecdotal evidence.


Comme le ministre Nicholson l'a mentionné dans sa déclaration, rien de ce que dit une personne dans le cadre de cette investigation ne peut être retenu contre elle, ni comme une preuve directe, ni comme une preuve circonstancielle, ni comme une preuve dérivée que le juge présidant l'investigation aurait pu recueillir.

As Minister Nicholson said in his preliminary remarks, nothing that individuals say in the context of this hearing can be held against them, neither direct nor indirect nor derivative evidence that is gathered by the judge sitting on the investigative hearing.


Je n'ai jamais cru que l'absence de preuves empiriques devrait nous empêcher de rédiger de bonnes lois, lorsque les preuves circonstancielles abondent, que la réaction internationale indique clairement un besoin de régler le problème et que la solution au problème consiste à ne pas maintenir le statu quo.

I have never believed that lack of empirical evidence should be an impediment to good law-making when there is a plethora of anecdotal evidence, and where the international response has given a clear indication that there is a need to address the issue, and that the addressing of the issue is not to maintain the status quo.


Vous avez mentionné que nous ne devrions pas éviter d'apporter des changements uniquement parce qu'il n'y a pas de preuves empiriques que la responsabilité solidaire crée des problèmes, mais qu'il y a beaucoup de preuves circonstancielles.

You mentioned that we should not avoid making changes because there is no empirical evidence to show that joint and several liability creates problems, but that there is a great deal of anecdotal evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaiterions par conséquent utiliser ce créneau horaire pour discuter du cas de M. Mumia Abu Jamal, le journaliste afro-américain qui a été inculpé du meurtre d’un policier en 1982 à la suite d’un procès instruit sur la base de preuves circonstancielles.

We would therefore ask that that time slot be used to discuss the case of Mr Mumia Abu-Jamal, the Afro-American journalist who was found guilty of murdering a policeman in 1982, following a trial based on circumstantial evidence.


Nous souhaiterions par conséquent utiliser ce créneau horaire pour discuter du cas de M. Mumia Abu Jamal, le journaliste afro-américain qui a été inculpé du meurtre d’un policier en 1982 à la suite d’un procès instruit sur la base de preuves circonstancielles.

We would therefore ask that that time slot be used to discuss the case of Mr Mumia Abu-Jamal, the Afro-American journalist who was found guilty of murdering a policeman in 1982, following a trial based on circumstantial evidence.


À cette occasion, il va de soi que nous nous sommes contentés de rassembler des preuves circonstancielles et non des preuves irréfutables, simplement parce qu’aucun directeur de service de renseignements n’est venu nous dire: «Bien sûr, c’est ce que nous avons fait.

On this occasion, of course, we have done no more than assemble circumstantial evidence rather than watertight proof, quite simply because no head of a secret service is going to come out and say, ‘Yes, of course, that’s how we did it.


Pour bon nombre de régimes juridiques, les preuves circonstancielles peuvent servir de base à un procès et certaines d’entre elles sont à ce point probantes qu’elles constituent pratiquement des preuves irréfutables.

There are many legal systems in which circumstantial evidence can be used as the basis of a trial, and there is circumstantial evidence that is so weighty that it virtually constitutes proof.


Selon moi, le rapport de M. Fava est orienté et principalement fondé sur des doutes, des conjectures et des preuves circonstancielles.

In my view Mr Fava’s report was biased, and based primarily on doubt, conjecture and circumstantial evidence.


Cependant, nous constatons parfois que, dans le cas des infractions, la police ou les avocats sont plus intéressés par ce type de formulation car, bien qu'une infraction criminelle puisse être prouvée par inférence, la preuve hors de tout doute raisonnable de l'intention d'une personne peut quand même être démontrée par des preuves circonstancielles et des conclusions tirées de preuves circonstancielles.

However, we sometimes see much interest on the part of police or prosecutors in this type of formulation for offences because, while any criminal offence can be proved on the basis of inferences, proof beyond a reasonable doubt of a person's intention can still be made out by circumstantial evidence and inferences drawn from circumstantial evidence.


w