Cela suscite d'autres préoccupations, notamment parce que le problème du procureur européen soulève des questions très délicates, comme celle posée par le principe de la libre circulation des preuves, dans la mesure où cela signifie que l'on passera outre aux conditions de recevabilité et d'admissibilité des preuves spécifiquement prévues par le système juridique de l'État compétent pour le jugement.
This gives rise to further concerns, not least because very sensitive issues arise regarding the Prosecutor, such as the principle of the free movement of evidence, insofar as this means that the conditions for the admissibility of evidence specifically laid down in the legal system of the individual state in which judgment is to be passed will be glossed over.