Deuxièmement, compte tenu du fait que les gouvernements provinciaux et municipaux auront un nouveau rôle à jouer, établissez des principes directeurs visant les réformes législatives et sociales se rapportant au travail du sexe, et proposez un mécanisme pour que les gouvernements provinciaux et municipaux engagent les travailleurs du sexe dans toute réforme législative qu'ils envisageraient.
Second, bearing in mind that provincial and municipal governments will have a new role to play, set out guiding principles for law and social reforms relating to sex work, and propose a mechanism for provincial and municipal governments to engage sex workers in any legislative reform they are contemplating.