Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'engraissement des bovins mâles
Bouvillon d'embouche
Bovin d'embouche
Bovin d'engraissement
Bovin de long engraissement
Bovin de revente
Bovin en fin d'engraissement
Bovin en finition
Bovin engraissé
Bovin fini
Bovin gras
Bovins d'engraissement
Bovins engraissés au grain
Bovins à l'engrais
Bétail pour la boucherie
Bétail sur pieds
Bœuf d'engraissement
Jeune bovin à viande
Jeune bête destinée à l'engraissement
Prime d'engraissement des bovins mâles
Prix des bovins engraissés

Traduction de «Prix des bovins engraissés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bovin gras [ bovin fini | bovin engraissé ]

finished cattle [ fed cattle ]




aide à l'engraissement des bovins mâles | prime d'engraissement des bovins mâles

fattening aid for male bovine animals | premium for the fattening of male bovine animals


bétail sur pieds | bétail pour la boucherie | bovin de long engraissement | jeune bête destinée à l'engraissement | jeune bovin à viande

stocker


bovin d'embouche | bovin de revente | bovin d'engraissement | bouvillon d'embouche

feeder | stocker


bovins d'engraissement | bœuf d'engraissement

feeder cattle | store cattle


bovin en fin d'engraissement | bovin en finition

finisher


bovins à l'engrais | bovins d'engraissement

beef cattle | cattle for fattening | fattening cattle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L’exonération des droits à l’importation pour les jeunes bovins mâles originaires de pays tiers et destinés à l’engraissement et à la consommation dans les DOM français ou à Madère, relevant des codes NC 0102 29 05, 0102 29 29 ou 0102 29 49, s’applique à condition que les animaux importés soient engraissés pendant une période d’au moins 120 jours dans la région ultrapériphérique qui a délivré le certificat d’importation.

1. The exemption from import duties for young male bovine animals originating from third countries and intended for fattening and consumption in the French overseas departments or Madeira falling within CN codes 0102 29 05, 0102 29 29 or 0102 29 49 shall apply under the condition that the imported animals are fattened for at least 120 days in the outermost region which issued the import licence.


Le prix relevé sur les marchés représentatifs de l’Union devrait être établi en prenant la moyenne des prix des bovins en question sur le ou les marchés représentatifs de chaque État membre.

The price recorded on the representative Union markets should be taken as the average of the prices of the bovine animals in question on the representative market or markets of each Member State.


États membres qui notifient les prix des bovins femelles maigres d’un an:

Member States reporting prices for yearling female store cattle:


Aux fins de contrôle de la communication des prix des bovins appartenant aux catégories pertinentes, il importe que les États membres soient tenus de transmettre périodiquement certaines informations à la Commission.

With a view to monitoring the reporting of prices of the relevant categories of bovine animals, Member States should be obliged to communicate periodically certain information to the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
États membres qui notifient les prix des bovins mâles maigres d’un an:

Member States reporting prices for yearling male store cattle:


1. Jusqu’à ce que le cheptel de jeunes bovins mâles locaux atteigne un niveau suffisant pour assurer le maintien et le développement de la production de viande locale dans les DOM et à Madère, il est ouvert la possibilité d’importer des animaux bovins originaires des pays tiers, sans application des droits de douane visés à l’article 30 du règlement (CE) no 1254/1999, en vue de l’engraissement et de la consommation dans les DOM et ...[+++]

1. Until the local numbers of young male bovines reach a level sufficient to ensure the maintenance and development of local beef production in the French overseas departments and Madeira, the possibility shall be introduced of importing bovine animals from third countries, without applying the customs duties referred to in Article 30 of Regulation (EC) No 1254/1999, for fattening and consumption in the French overseas departments and Madeira.


Les États membres effectuent le contrôle des prix des bovins et de la viande bovine conformément aux modalités fixées par la Commission.

The Member States must monitor prices for bovine animals and beef and veal in accordance with the detailed rules laid down by the Commission.


Les États membres effectuent le contrôle des prix des bovins et de la viande bovine conformément aux modalités fixées par la Commission.

The Member States must monitor prices for bovine animals and beef and veal in accordance with the detailed rules laid down by the Commission.


(26) Des informations en sus de celles qui concernent le lieu de naissance, d'engraissement et d'abattage de l'animal ou des animaux dont la viande bovine provient peuvent être fournies dans le cadre du système d'étiquetage facultatif de la viande bovine.

(26) Information additional to the information concerning where the animal or animals from which the beef was derived were born, fattened and slaughtered may be provided under the voluntary beef labelling system.


Des informations en sus de celles qui concernent le lieu de naissance, d'engraissement et d'abattage de l'animal ou des animaux dont la viande bovine provient peuvent être fournies dans le cadre du système d'étiquetage facultatif de la viande bovine.

Information additional to the information concerning where the animal or animals from which the beef was derived were born, fattened and slaughtered may be provided under the voluntary beef labelling system.


w