Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix officiel quotidien pour le mois courant
Prix pour le mois courant

Traduction de «Prix officiel quotidien pour le mois courant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix officiel quotidien pour le mois courant

daily official current-month price


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant le courant de l'année 2000, le prix des bananes a chuté à un niveau inhabituellement bas, tombant à 307 USD/tonne aux États-Unis en juillet et à 622 USD/tonne en Europe au mois de juin.

During the course of 2000, banana prices slumped to unusually low levels, declining to $ 307 per ton in the US in July and $ 622 per ton in Europe in June.


L'astreinte journalière est déterminée par le calcul quotidien d'intérêts sur le montant dû selon le taux appliqué par la Banque centrale européenne à ses opérations principales de refinancement, tel qu'il est publié au Journal officiel de l'Union européenne, série C, en vigueur le premier jour civil du mois de l'échéance, majoré de 8 points de pourcentage, à compter de la date à la ...[+++]

The daily penalty interest shall accrue on a daily basis on the amount due at an interest rate applied by the European Central Bank to its principal refinancing operations, as published in the C series of the Official Journal of the European Union, in force on the first calendar day of the month in which the payment deadline falls increased by 8 percentage points from the date on which the instalment was due.


[20] Article 1er de la 21e loi portant modification de la loi électorale fédérale du 27 avril 2013 (Journal officiel fédéral I, p. 962). Cette loi a été adoptée à la suite d’un arrêt de la Cour constitutionnelle allemande qui, après examen de la législation nationale applicable, avait estimé que le seul critère d’un précédent séjour de trois mois en Allemagne, sans autre précision temporelle, comme condition du maintien du droit de vote pour les ressortissants ...[+++]

[20] Article 1, 21st Act amending the Federal Elections Act of 27 April 2013, Federal Law Gazette I p. 962. This law was adopted following a judgment of the German Constitutional Court which, assessing previously applicable national law, had ruled that the sole criterion of an earlier three-month stay at any time in Germany as a condition for non-resident citizens to maintain the right to vote was unsuitable, i ...[+++]


Mais les populations les plus défavorisées des pays occidentaux, dont nous sommes, sont également touchées par la hausse des prix alimentaires et souffrent depuis des mois de la montée des prix au quotidien.

The most disadvantaged people in our western countries are also affected by the rise in food prices and have been struggling for months with the daily price increases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doit bien sûr être vendue aux prix officiels, mais il s’agit d’un analgésique et, selon moi, tout le monde y a droit, y compris les Africains et les populations pauvres.

It must of course be sold at official prices, but it is a painkiller and in my opinion everyone is entitled to it, including African people and poor people.


I. considérant que les arrestations pour des raisons politiques et les condamnations de militants de mouvements démocratiques et de journalistes indépendants, ainsi que l'expulsion de citoyens étrangers sont monnaie courante au Bélarus; que deux journalistes du quotidien Pahonia ‑ Pavel Mazheika et Nicola Markievich, tout comme l'éditeur du journal Raboczyj, Victor Ivazhkievich, ont été condamnés de six à neuf mois ...[+++]prison en vertu des articles 367 et 378 du code pénal du Bélarus, pour diffamation à l'encontre du chef de l'État,

I. whereas politically motivated arrests and trials of activists of the democratic movement and independent journalists and deportations of foreign citizens are continually taking place in Belarus; whereas two journalists from the newspaper Pahonia – Pavel Mazheika and Nicola Markievich – as well as the editor of the newspaper Raboczyj, Victor Ivazhkievich, were sentenced to between 6 and 9 months in prison under Articles 367 and 378 of the Belarussian Criminal Code, having been accused of defaming the head of state,


Les pays candidats qui ne doivent pas rejoindre l'Union européenne au mois de mai 2004 et les pays membres de l'Espace économique européen qui ne sont pas des Etats membres peuvent demander que leur dénomination officielle et leur appellation courante dans leur propre langue et dans les langues officielles à partir de mai 2004 ne soie ...[+++]

Candidate countries that are not due to join the European Union in May 2004 and member countries of the European Economic Area that are not Member States may request that their official name and the name under which they are commonly known in their own language and in any of the official languages as from May 2004 shall not be registered directly under the.eu TLD.


Les pays dont l'adhésion à l'Union européenne devrait avoir lieu après le mois de mai 2004 doivent pouvoir bloquer leur dénomination officielle et leur appellation courante afin de pouvoir les faire enregistrer à une date ultérieure.

Countries that are expected to join the European Union later than May 2004 should be enabled to block their official names and the names under which they are commonly known, so that they can be registered at a later date.


2. Lesdites notifications sont adressées à la Commission dans le courant du dernier mois de chaque année civile, accompagnées, le cas échéant, d'une communication sur les lois, modifications, etc., qui entreront en vigueur dans le courant de l'année civile qui suit, et leur contenu est publié au Journal officiel de l'Union européenne.

2. These notifications shall be forwarded to the Commission in the last month of every calendar year, also setting out where appropriate what laws, amendments etc. will be in force during the next calendar year, and their contents shall be published in the Official Journal of the European Union.


8. prie la BCE de publier tous les six mois des prévisions macro-économiques exposant les perspectives et les risques qu'elles recèlent pour : la demande intérieure et ses principales composantes, les exportations nettes, le produit intérieur brut à prix courants et à prix constants, l'indice des prix à la consommation, le taux de chômage et la balance des paiements courants, ainsi que les ...[+++]

8. Calls on the ECB to publish macro-economic forecasts on a six-monthly basis which set out the prospects, and the risks attached to those prospects, for: domestic demand and its principal components, net exports, nominal and real gross domestic product, consumer price inflation, unemployment and the current account balance, together with such relevant data and research on which such forecasts are based, in order to permit a reliable assessment of monetary decisions, avoid market misinformation, ensure market transparency and hence c ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Prix officiel quotidien pour le mois courant ->

Date index: 2022-01-12
w