Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marchandage de plaidoyers
Négociation de plaidoyer
Négociation de plaidoyers
Plea bargaining
Processus de marchandage de plaidoyers
Processus de négociation de plaidoyer
Processus de négociation de plaidoyers

Traduction de «Processus de marchandage de plaidoyers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
processus de négociation de plaidoyer [ processus de négociation de plaidoyers | processus de marchandage de plaidoyers ]

plea bargaining process [ process of plea negotiation | plea negotiation process | plea bargaining procedures ]


négociation de plaidoyers [ négociation de plaidoyer | marchandage de plaidoyers | plea bargaining ]

plea bargaining [ plea negotiation | plea discussions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne peut y avoir de marchandage, nous le savons tous, mais nous sommes convaincus que ce processus peut être mené vers une issue satisfaisante. Permettez-moi donc de répéter, au nom du groupe socialiste, que, si les critères sont remplis, nous accueillerons ces États dans l’Union à bras ouverts.

No bargains can be struck – we all know that – but we are confident that this process can be brought to a satisfactory conclusion, so let me say once more, on behalf of the Socialist Group, that, if the criteria are met, we will welcome these states into the EU.


Une telle pratique laisserait la porte ouverte à tous les marchandages, et par respect pour les engagements des États membres ainsi que pour nos propres principes, la transparence du processus de décision doit rester la règle d’or dans les conventions internationales.

Such a practice would leave the door open to all kinds of bargaining, and out of respect for the Member States’ commitments and for our own principles, a transparent decision-making process should remain the golden rule in international conventions.


Le processus de marchandage de plaidoyers a été conçu pour faciliter l'administration de la justice dans notre pays.

The plea bargaining process was conceived to help with the administration of justice in this country.


Le processus de marchandage de plaidoyers est nouveau dans l'administration de la justice pénale au Canada.

The plea bargaining process is new to the administration of criminal justice in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La convocation de la Convention est par conséquent aussi un jalon dans la politique européenne car avec elle, la politique de la diplomatie secrète à huis clos, des processus décisionnels obscurs et du marchandage lors de réunions-marathons de nuit - comme ce fut le cas au Sommet de Nice - appartiendra une fois pour toutes au passé, espérons-le.

A further reason why the convening of the Convention is a milestone in European politics is that it will consign the policy of secret diplomacy behind closed doors, of non-transparent decision-making and haggling in marathon night sittings – as happened most recently at the Nice Summit – to the past, hopefully once and for all!


Honorables sénateurs, les Canadiens veulent que le processus de marchandage de plaidoyers fasse l'objet d'un examen public adéquat et que le public y participe.

Honourable senators, Canadians are desirous that this plea bargaining process be properly and publicly examined, and with public participation.


Dans son rapport, le juge Galligan a parlé du processus de marchandage de plaidoyers.

In his report, Mr. Justice Galligan discussed the plea bargaining process.


Au final, le marchandage auquel conduit immanquablement ce type de processus a abouti à placer en balance la notion "d’héritage religieux" des Européens et la promotion de la "libre entreprise".

In the end, the haggling that this type of process inevitably leads to resulted in our weighing the notion of Europeans’ “religious heritage” against the promotion of “free enterprise”.


- Derrière les arguties juridiques des uns et des autres, le sommet de Biarritz a confirmé que le processus d'élargissement de l'Europe consiste en un laborieux marchandage.

– (FR) Over and above the legal quibbling on all sides, the Biarritz Summit has confirmed that the process of European enlargement is a matter of laborious haggling.


Il y aura encore des criminels qui s'en sortiront parce que nos tribunaux refusent, dans le cadre du processus de marchandage de plaidoyers ou autrement, d'infliger les peines maximales qui s'imposent à l'égard des crimes commis avec une arme à feu.

We will continue to see and hear of such criminals walking away from their deeds in that our courts refuse to deal out maximum penalties for crimes committed with a firearm because of plea bargaining and other reasons.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Processus de marchandage de plaidoyers ->

Date index: 2024-03-07
w