Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Cartel à ramifications mondiales
Feeder à ramifications multiples
Optimiser les processus d’entreprise
Perfectionner les processus d’entreprise
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
Processus multiplicatif
Processus à démarrage immédiat
Processus à ramification
Processus à ramifications
Structure à ramifications sélectives

Traduction de «Processus à ramification » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
processus à ramifications | processus multiplicatif

multiplicative process




structure à ramifications sélectives

adaptive branching device


structure à ramifications sélectives

adaptive branching device




structure à ramifications sélectives

adaptive branching device


Cartel à ramifications mondiales

combine with world-wide activities




optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

improve processes | improve business processes | manage processes


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

Process on stability and good-neighbourliness in south-east Europe | Royaumont Process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les questions qui font l'objet du processus de règlement des différends deviennent trop importantes et les ramifications trop nombreuses pour que les entreprises ne cherchent pas à participer activement au processus.

The issues in dispute settlement cases are becoming too important and the ramifications too great, leaving companies with no other choice but to seek active involvement in the process.


Il s’agit d’un processus difficile mais nécessaire. Il ne s’agit pas seulement d’une question importante qui nous aidera à mieux comprendre le passé, l’histoire commune de l’Union européenne, mais aussi d’une question qui influencera également l’avenir de l’intégration européenne – un processus qui n’est pas seulement économique, mais qui présente bien entendu aussi des ramifications culturelles et historiques.

This is a difficult but necessary process, as it is not just an important issue which will help us to understand the European Union’s common history, the past, better, but also one which affects the future of European integration – a process which is not just economic but of course also has cultural and historical ramifications.


Donc, dans un sens, je me contredis parce que je sais que, d'une part, il y a un magnifique système gouvernemental, qui n'existe pas, mais d'autre part, c'est qu'on introduit un grand projet pour les gouvernements d'Amérique du Nord que nous, le public, ne comprenons pas parce que ses ramifications sont infinies et le processus secret.

So in a sense, I'm contradicting myself because I'm saying on the one hand that there is a wonderful government system, which doesn't exist, but on the other, this is the introduction of a major project of North American governments that we, the public, don't understand because its implications are huge and the process is stealthy.


Des milliers d’emplois sont en jeu et un «processus de mutation» de ce genre a des ramifications économiques et sociales colossales.

Thousands of jobs are on the line and ‘change’ of this kind has enormous economic and social ramifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, toute solution découlant du processus en cours, qu'il s'agisse de la décriminalisation ou d'une quelconque autre option que voudrait envisager le comité, devrait tenir compte des ramifications.

So any solutions that come out of this, be they decriminalization or other options that the committee may consider, need to address the impacts of those things.


Il est fort possible que le débat politique continuera de porter sur la meilleure façon d’administrer le processus de désinstitutionnalisation et sur ses nombreuses ramifications.

How best to manage the process of deinstitutionalization and its many ramifications continues to be at the centre of policy deliberations.


Des composantes importantes d’un processus intégré d’élargissement doivent être, selon nous, la mise en œuvre de mesures efficaces de prévention et de lutte contre la traite des femmes, la prostitution, l’exploitation sexuelle des mineurs et la pédopornographie dans les pays candidats à l’adhésion, étant donné que plusieurs de ces pays continuent à être, dans ce domaine, des pays d’origine, de transit et de destination des filières criminelles de traite moderne des êtres humains aux ramifications internationales.

It is important, in our view, for the enlargement procedure to include the application of efficient measures to prevent and combat trafficking in women, prostitution, sexual abuse of children and child pornography in the candidate countries, given that many of these countries are still the countries of origin, transit and destination for international organised crime networks in the modern slave trade.


L'introduction de la loi de la charia dans un certain nombre d'États du nord du Nigeria est un processus hautement politique et complexe avec ses ramifications locales.

The introduction of Sharia law in a number of northern states in Nigeria is a complex and highly political process with local roots.


Jusqu'à maintenant dans le processus législatif, il n'est pas clair que le gouvernement a reconnu toutes les ramifications du projet de loi C-12.

In the legislative process thus far it has not been clear that the government itself has recognized all of Bill C-12's ramifications.


w