Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Director of Public Prosecutions
Ministre américain de la justice
Procureur général des États-Unis
Procureur général du Royaume-Uni
Traité général entre le Royaume-Uni et le Maroc
élections générales
élections législatives du Royaume-Uni

Traduction de «Procureur général du Royaume-Uni » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Director of Public Prosecutions | procureur général du Royaume-Uni

Director of Public Prosecutions | DPP [Abbr.]


ministre américain de la justice | procureur général des États-Unis

Attorney General | Attorney General of the United States


élections générales | élections législatives du Royaume-Uni

general election | parliamentary elections | parliamentary general election


Traité général entre le Royaume-Uni et le Maroc

General Treaty between the United Kingdom and Morocco
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici ce qu'il écrivait en 1977 dans un jugement contre le procureur général du Royaume-Uni :

In a 1977 ruling against the British Attorney General, he said:


les déclarations du ministre des affaires étrangères du Royaume-Uni, relatives à deux vols dits de restitution extraordinaire effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire britannique en 2002; l'établissement d'une liste de vols suspects devant être envoyée aux autorités des États-Unis pour obtenir de celles-ci l'assurance que ces vols n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution; et les déclarations du premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général du Royaume-Uni d'enquêter sur de possibles actes délictueux commis par le MI5 et la CIA d ...[+++]

– the statements by the UK Foreign Secretary on two US extraordinary rendition flights carrying two prisoners that landed on UK territory in 2002 and the compiling of a list of suspect flights that would be sent to US authorities to request specific assurances that they had not been used for rendition, as well as the statements by the Prime Minister in this regard; the request from the UK Home Secretary to the Attorney General to investigate possible 'criminal wrongdoing' by MI5 and the CIA in relation to Binyam Mohamed's treatment; the High Court ruling of 5 February 2009 that it was unable to order the disclosure of information about ...[+++]


les déclarations du secrétaire d'État britannique aux affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités des États-Unis pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général du Royaume-Uni sur la question de possibles actes délictueux dans le traitement réservé à Bi ...[+++]

the statements by the UK Foreign Secretary on two US extraordinary rendition flights carrying two prisoners that landed on UK territory in 2002 and the compiling of a list of suspect flights that would be sent to US authorities to request specific assurances that they had not been used for rendition, as well as the statements by the Prime Minister in this regard; the referral by the UK Home Secretary to the Attorney General of the question of possible 'criminal wrongdoing' in relation to Binyam Mohamed's treatment and the impossibility of disclosing information relevant to this case owing to the alleged US threat to block any further ex ...[+++]


les déclarations du ministre britannique des affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités américaines pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général du Royaume-Uni sur la question de possibles actes délictueux commis par le MI5 et la CIA dans le traitem ...[+++]

the statements by the UK Foreign Secretary on two US extraordinary rendition flights carrying two prisoners that landed on UK territory in 2002 and the compiling of a list of suspect flights that would be sent to US authorities to request specific assurances that they had not been used for rendition, as well as the statements by the Prime Minister in this regard; the referral by the UK Home Secretary to the UK Attorney General of the question of possible 'criminal wrongdoing' by MI5 and the CIA in relation to Binyam Mohamed's treatment; the High Court's ruling of 5 February 2009 that it was unable to order the disclosure of information ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les déclarations du ministre britannique des affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités américaines pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général du Royaume-Uni sur la question de possibles actes délictueux commis par le MI5 et la CIA dans le traitem ...[+++]

the statements by the UK Foreign Secretary on two US extraordinary rendition flights carrying two prisoners that landed on UK territory in 2002 and the compiling of a list of suspect flights that would be sent to US authorities to request specific assurances that they had not been used for rendition, as well as the statements by the Prime Minister in this regard; the referral by the UK Home Secretary to the UK Attorney General of the question of possible 'criminal wrongdoing' by MI5 and the CIA in relation to Binyam Mohamed's treatment; the High Court's ruling of 5 February 2009 that it was unable to order the disclosure of information ...[+++]


Le Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration a entendu M. Ian MacDonald qui, en 1998, a été nommé avocat spécial à la Commission d'appel de l'immigration par le procureur général du Royaume-Uni.

The Standing Committee on Citizenship and Immigration heard from Mr. Ian MacDonald, who, in 1998, was appointed special advocate to the Immigration Appeals Commission by the attorney general of the United Kingdom.


5. prie instamment les États membres et les pays candidats ayant un siège au Conseil de sécurité des Nations unies, à savoir la Belgique, la France, l'Italie, le Royaume-Uni et la Croatie, à prendre, au cours de la réunion avec le procureur du 5 juin 2008, une position de principe conforme à la position commune de l'Union européenne au sujet de la CPI, et de répondre adéquatement aux constatations du procureur en appelant le Soudan à se conformer immédiatement à la résolution 1593(2005) du Conseil de sécurité des Nations unies et aux ...[+++]

5. Urges the Member States and candidate countries with a seat on the UN Security Council – i.e. Belgium, France, Italy, the United Kingdom and Croatia – to take a principled stance during the Prosecutor's briefing on 5 June 2008, in compliance with the EU Common Position on the ICC, and to respond appropriately to the Prosecutor's findings by calling on Sudan to comply immediately with UN Security Council Resolution 1593 (2005) and with the ICC's requests;


Je pourrais ajouter, entre parenthèses, que j'étais au Royaume-Uni peu de temps après la communication du jugement des Lords juristes et que j'en ai discuté avec plusieurs Lords juristes qui ont rendu ce jugement, ainsi qu'avec le procureur général du Royaume-Uni et d'autres.

I might add parenthetically that I was in the United Kingdom shortly after the judgment of the Law Lords, and I discussed the judgment with several of the Law Lords who delivered it, as well as with the Attorney General of the United Kingdom and others.


L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, j'ai lu la déclaration du procureur général du Royaume-Uni.

Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I read the declaration of the attorney general of the United Kingdom.


Le procureur général du Royaume-Uni avait alors déclaré: Par cette motion, nous levons tout doute possible touchant cette question.

The attorney general of the United Kingdom at that time said: We are now putting the matter beyond all possibility of doubt by this motion.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Procureur général du Royaume-Uni ->

Date index: 2021-02-07
w