Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gros élément de terre cuite pour décoration
Produit céramique de revêtement de grande dimension

Traduction de «Produit céramique de revêtement de grande dimension » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit céramique de revêtement de grande dimension [ gros élément de terre cuite pour décoration ]

ceramic veneer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La moitié des PME européennes qui opèrent sur les marchés verts proposent des produits et services revêtant une dimension environnementale – production biologique, label écologique ou éco–conception (51 %).

Half of European SMEs active in green markets offer products and services with environmental features such as organic production and eco-labelling or eco-design (51%).


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent ...[+++]


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent ...[+++]


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dioxyde de titane est un produit chimique intermédiaire fabriqué en grandes quantités utilisé pour blanchir et opacifier des peintures, des revêtements, des matières plastiques et divers produits spéciaux.

Titanium dioxide is a large-volume intermediate chemical used to whiten and make more opaque paints, coatings, plastics and various speciality products.


La question revêt également une grande dimension sociale, puisqu'il est important que tous, riches ou pauvres, des régions rurales ou urbaines, propriétaires, locataires ou commerçants, aient accès à des services d'efficacité énergétique.

There is also an important social dimension of energy efficiency because having access to energy efficiency services for all, rich and poor, rural and urban, homeowner, tenant and business, is very important.


V. considérant que les forêts constituent des fournisseurs de services environnementaux de premier ordre pour la qualité de la vie, ainsi que de produits agriforestiers qui revêtent une grande importance économique,

V. whereas forests not only provide environmental benefits of prime importance for the quality of life, but also agri-forestry products which are of major economic importance,


V. considérant que les forêts constituent des fournisseurs de services environnementaux de premier ordre pour la qualité de la vie, ainsi que de produits agriforestiers qui revêtent une grande importance économique,

W. whereas forests provide environmental benefits of prime importance for the quality of life, as well as agri-forestry products which are of major economic importance,


J'exhorte tous les députés à appuyer le projet de loi parce qu'il revêt une grande importance, tout particulièrement à la lumière de la tragédie qui s'est produite la fin de semaine dernière.

I would encourage all in this place to support the bill because it is important, particularly in the context of the tragedy of this weekend.


La formation des enseignants a connu une augmentation notable - ce qui revêt une grande importance car ces futurs enseignants joueront un rôle crucial dans l'apport d'une dimension européenne à l'école et la construction d'une "Europe des citoyens".

Teacher education surged -significant because these future teachers will be essential in bringing a European dimension into the schools and in building a 'people's Europe'/.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Produit céramique de revêtement de grande dimension ->

Date index: 2024-01-24
w