Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits chimiques pour impression
Produits chimiques pour l'imprimerie
Produits chimiques pour salle de presse
Salle de mélange des produits chimiques
Salle de préparation chimique
Salle des préparations chimiques

Traduction de «Produits chimiques pour salle de presse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produits chimiques pour impression | produits chimiques pour l'imprimerie | produits chimiques pour salle de presse

press chemistry | print chemistry


salle de mélange des produits chimiques [ salle de préparation chimique | salle des préparations chimiques ]

chemical mix room


Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques

Central control and process operators, petroleum, gas and chemical processing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous renvoie aussi au troisième paragraphe du communiqué de presse émis hier par le gouvernement où il est dit que l'initiative de recherche sur les substances toxiques subventionnera la recherche dans des domaines précis de la santé et de l'environnement: les produits chimiques perturbant le système endocrinien, les polluants organiques persistants, les formes toxiques des métaux, les effets cumulatifs des substances toxiques e ...[+++]

I'd also like to refer to yesterday's press conference the government held and the third paragraph of the release dated yesterday, where they refer to the toxic substance research initiative funding research on specific health and environmental issues, endocrine disrupting chemicals, persistent organic pollutants, toxic forms of metals, and cumulative effects of toxic air pollutants.


(5) Contrairement à des règlements plus récents instituant d'autres agences, comme en particulier l'Agence européenne des produits chimiques, l'Agence européenne des médicaments et l'Autorité européenne de sécurité des aliments, l'article 9 du règlement (CE) n° 401/2009 ne précise pas non plus l'exigence selon laquelle la Commission sélectionne le candidat au poste de directeur exécutif de l'Agence européenne pour l'environnement à l ...[+++]

(5) Unlike more recent regulations establishing other agencies, such as in particular the European Chemicals Agency, the European Medicines Agency and the European Food Safety Authority, Article 9 of Regulation (EC) No 401/2009 also does not specify the requirement that the Commission select the candidate to the post of Executive Director of the European Environment Agency following a call for expressions of interest published in the Official Journal of the European Union and in other periodicals or on internet sites.


Les cadres, dans la salle de presse, doivent pour leur part livrer un produit médiatique.

The managers in the press room must deliver a media product.


En effet, selon les rapports de presse, lors de la première publication de cette enquête scientifique, un communiqué prétendait qu’un porte-parole des services du commissaire Byrne avait marqué son accord avec une estimation de la Food Standards Agency affirmant que les niveaux de produits chimiques contenus dans nos saumons européens n’excédaient pas les limites fixées par l’UE.

This is because, according to press reports when this scientific study was first published, a statement was issued claiming that a spokesperson from Commissioner Byrne's office had agreed with the assessment made by the United Kingdom Food Standards Agency that the levels of chemicals in our European salmon did not exceed EU limits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. une politique de défiscalisation maximale: encourageant les États à maintenir la tranche inférieure de la taxation, de 5 à 15 %, prévue par la 6 directive sur la TVA (revue en ce sens le 19.10.1992) sur certains produits et services: livres, magazines, droits d"auteurs et droits voisins, expositions et manifestations culturelles, entrées de cinéma, de musées, de salles de concerts, de théâtres, avec, si possible, une harmonisation générale à 5 %¨pour la presse ...[+++] et les livres (voir dérogation, au moins pour certains pays) et l"extension à de nouveaux produits lorsque leur portée culturelle est démontrable.

2. A policy of maximum tax exemption: encouraging States to maintain the lower tranche of taxation, from 5 to 15%, provided for in the 6th VAT Directive (amended to this effect on 19 October 1992) on certain products and services; books, magazines, copyright and related rights, cultural exhibitions and events, visits to cinemas, museums, concert halls, theatres with, if possible, general harmonisation at 5% for the press and books (or derog ...[+++]


Dans la presse, on trouve plus souvent qu'autrement le terme « produit chimique » suivi d'un adjectif, qui est presque toujours péjoratif : « produit chimique toxique », « produit chimique nocif », « produit chimique dangereux », et cetera.

' You can look at the popular press and see how often the word ``chemical'' is preceded by an adjective that is almost always pejorative: ``toxic chemical,'' ``poisonous chemical,'' ``dangerous chemical,'' et cetera.


Nous sommes là aujourd'hui pour parler des composés fluorés, mais il y a des gens partout dans le monde qui sont installés dans des salles comme celle où le comité se trouve en ce moment pour discuter de chacun de ces produits chimiques en essayant d'approfondir la question tout autant.

We are here today to talk about the fluorinated compounds, but there are people across the world sitting in committee rooms like this discussing each one of these chemicals in the same kind of detail.


Il y a deux produits chimiques perfluorés spécifiques, qui sont le SPFO, qu'on appelle aussi Scotchgard, et l'APFO, qui sont les deux substances les plus connues de la presse et des gens en général.

There are specific perfluorinated chemicals called PFOS, also known as Scotchgard, and PFOA, and they are the two most widely recognized within the press and the larger community.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Produits chimiques pour salle de presse ->

Date index: 2023-03-19
w