Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit a posteriori
Audit postérieur
Contrôle a posteriori
Contrôle ex post
Contrôle intérieur
Contrôle à posteriori
Contrôles qualité a posteriori
Essai de contrôle à posteriori
Essai de post-control
Inspection
Post-audit
Post-vérification
Postcontrôle
Postvérification
Programme de contrôles a posteriori
Vérification a posteriori
Vérification postérieure
Vérification à posteriori

Traduction de «Programme de contrôles a posteriori » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme de contrôles a posteriori

back-testing programme


audit a posteriori [ audit postérieur | vérification a posteriori | vérification postérieure | contrôle a posteriori | post-audit | post-vérification ]

post-audit [ postaudit ]


contrôle à posteriori [ essai de contrôle à posteriori | essai de post-control ]

post-control test [ post control | post control testing | post-control | post control test | postcontrol test ]


postcontrôle [ contrôle a posteriori | contrôle intérieur ]

postcontrol


contrôle a posteriori | contrôle ex post

back testing


contrôle a posteriori | contrôle ex post

back testing


contrôle a posteriori | contrôle ex post | vérification a posteriori

back-testing


contrôle à posteriori | postvérification | vérification à posteriori

post-audit


inspection | contrôles qualité a posteriori

inspection


programme de contrôle à partir de l'ordinateur principal

host command facility | HCF
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les contreparties centrales incluent au minimum dans leur programme de contrôles a posteriori des tests statistiques clairs et des critères de performance qu’elles ont définis en vue d’évaluer les résultats des contrôles a posteriori.

3. A CCP shall consider in its back testing programme, at least, clear statistical tests, and performance criteria to be defined by CCPs for the assessment of back testing results.


Les autorités compétentes exigent des établissements qu’ils prennent les mesures appropriées pour améliorer leur programme de contrôles a posteriori, s’il est jugé insuffisant.

The competent authorities shall require institutions to take appropriate measures to improve their back-testing programme if deemed deficient.


L'établissement surveille la précision et l'efficacité de son modèle grâce à un programme de contrôles a posteriori.

The institution shall monitor the accuracy and performance of its model by conducting a back‐testing programme.


Les autorités compétentes exigent des établissements qu'ils prennent les mesures appropriées pour améliorer leur programme de contrôles a posteriori, s'il est jugé insuffisant.

Competent authorities shall require institutions to take appropriate measures to improve their back‐testing programme if deemed deficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de permettre aux autorités compétentes de vérifier en permanence l'adéquation du facteur complémentaire, les établissements informent sans délai, et en tout état de cause dans les cinq jours ouvrables, les autorités compétentes des dépassements révélés par leur programme de contrôle a posteriori et qui, en fonction du tableau ci-dessus, impliqueraient un relèvement du facteur complémentaire.

In order to allow competent authorities to monitor the appropriateness of the plus‐factor on an ongoing basis, institutions shall notify promptly, and in any case no later than within five working days, the competent authorities of overshootings that result form their back‐testing programme and that would according to the above table imply an increase of a plus‐factor


outre les programmes de contrôle a posteriori réglementaires, des tests de validation du modèle interne propres à chaque établissement et en rapport avec les risques et la structure de ses portefeuilles; et

in addition to the regulatory back-testing programmes, institutions shall carry out their own internal model validation tests in relation to the risks and structures of their portfolios; and


Afin de permettre aux autorités compétentes de vérifier en permanence l'adéquation du facteur complémentaire, les établissements informent sans délai, et en tout état de cause dans les cinq jours ouvrables, les autorités compétentes des dépassements révélés par leur programme de contrôle a posteriori et qui, en fonction du tableau ci-dessus, impliqueraient un relèvement du facteur complémentaire.

In order to allow competent authorities to monitor the appropriateness of the plus‐factor on an ongoing basis, institutions shall notify promptly, and in any case no later than within five working days, the competent authorities of overshootings that result form their back‐testing programme and that would according to the above table imply an increase of a plus‐factor.


outre les programmes de contrôle a posteriori réglementaires, des tests de validation du modèle interne propres à chaque établissement et en rapport avec les risques et la structure de ses portefeuilles; et

in addition to the regulatory back-testing programmes, institutions shall carry out their own internal model validation tests in relation to the risks and structures of their portfolios; and


L'établissement surveille la précision et l'efficacité de son modèle grâce à un programme de contrôles a posteriori.

The institution shall monitor the accuracy and performance of its model by conducting a back‐testing programme.


Les autorités compétentes exigent des établissements qu'ils prennent les mesures appropriées pour améliorer leur programme de contrôles a posteriori, s'il est jugé insuffisant.

Competent authorities shall require institutions to take appropriate measures to improve their back‐testing programme if deemed deficient.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Programme de contrôles a posteriori ->

Date index: 2022-07-09
w