Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme de prolongation de durée d'utilisation
Programme de prolongation de la durée des navires
Traduction

Traduction de «Programme de prolongation de la durée des navires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme de prolongation de la durée des navires

Ship Life Extension Program


Programme de prolongation de la durée de vie des sous-marins

Submarine Capability Life Extension


programme de prolongation de durée d'utilisation

service life extension program [ SLEP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil a adopté ce jour une orientation générale visant à prolonger d'une durée de deux ans l'actuel programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation en matière nucléaire (doc. 12009/11).

The Council today agreed on a general approach for extending, for a two-year period, the current European Atomic Energy Community (Euratom) framework programme for nuclear research (12009/11).


En cas de transport maritime, ce délai de dix jours est prolongé de la durée du voyage maritime, telle qu’elle est attestée dans une déclaration signée par le capitaine du navire, établie conformément à l’annexe I, partie 3, et dont l’original est joint au certificat vétérinaire.

In the case of transport by sea, that period of 10 days shall be extended by an additional period corresponding to the duration of the journey by sea, as certified by a signed declaration of the master of the ship, drawn up in accordance with Part 3 of Annex I and attached in its original form to the veterinary certificate.


Le tableau 22 de ce rapport qui présente un survol du budget des immobilisations majeures et des dépenses prévues de la Garde côtière indique un coût total de 74,5 millions de dollars pour la prolongation de la durée de vie des navires et de près de 330 millions de dollars au cours des cinq prochaines années pour le radoub et la remise à neuf des navires existants, ainsi que mentionné dans nos recom ...[+++]

Table 22 of this report, which provides an overview of the coast guard's major capital and planned expenditures, shows vessel life extension totalling $74.5 million and vessel refits and refurbishments totalling close to $330 million over the next five years. Such a budget would cover, at least in part, the cost of extending the life and refurbishing eight of the existing vessels mentioned in our recommendations.


Suivant les conclusions du rapport, il peut être décidé de prolonger d’une durée de deux ans maximum la période transitoire visée au premier paragraphe et la période de quatorze ans du programme de travail.

Depending upon the conclusions of the report, it may be decided to extend the transitional period referred to in paragraph 1 and the 14-year period of the work programme for a period of no more than two years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Budget supplémentaire alloue 14 millions de dollars au programme des navires de patrouille pour l'Arctique et à l'infrastructure connexe. Quant au projet de prolongement de la durée de vie des frégates de la classe Halifax, il se voit allouer environ 50 millions de dollars.

The estimates include $14 million for the Arctic patrol vessels program and associated infrastructure and the Halifax-class modernization frigate life extension project, which is allocated some $50 million.


1. Les organisations de producteurs peuvent demander des modifications des programmes opérationnels, et notamment, si nécessaire, une prolongation de leur durée, pour autant que celle-ci ne dépasse pas cinq ans au total, au plus tard le 15 septembre pour une mise en application au 1er janvier qui suit.

1. Producer organisations may request amendments to operational programmes, including if necessary an extension of its duration up to a total duration of five years, by 15 September at the latest to be applied from 1 January of the following year.


La marine doit poursuivre la modernisation de sa flotte si elle veut demeurer pertinente. À cette fin, les Forces canadiennes ont plusieurs importants projets de matériel maritime en cours visant à assurer une capacité de pointe et non diminuée (1150) [Traduction] Parmi ces projets, il y a notamment le projet de prolongation de la durée de vie des frégates de la classe Halifax; le projet des navires de soutien interarmées pour remplacer nos navires de soutien; le projet du navire de combat de nouvelle génération qui fait ...[+++]

To that end, the Canadian Forces has several large maritime materiel projects under way or planned and intended to provide both updated capability and undiminished capacity (1150) [English] These include such projects as the frigate life extension project for the Halifax class; the joint support ship to replace our supply ships; the single class surface combatant, the follow-on to the Canadian patrol frigate and destroyer programs; the maritime helicopter project; the upgrading to the Aurora maritime patrol aircraft; and from a CF-wide perspective, the initial stages of an expeditionary or an amphibious program.


1. Les États membres peuvent prolonger, pour une durée d'un an au maximum, mais qui en aucun cas ne dépasse le 31 décembre 2000, un engagement agroenvironnemental contracté au titre du règlement (CEE) n° 2078/92 qui se termine avant que le document de programmation du développement rural ait été approuvé par la Commission.

1. Member States may extend an agri-environment commitment made under Regulation (EEC) No 2078/92 terminating before the rural development programming document has been approved by the Commission by up to a maximum period of one year, but in no case extending beyond 31 December 2000.


Cette approche est complétée par des initiatives ayant pour but de prolonger la vie de la cellule du CF-18 et de moderniser son matériel électronique de bord, ainsi que ses systèmes de communication, de navigation et de détection de base, c'est-à-dire le Programme de gestion de la durée de vie en fatigue et le Programme international d'essais structuraux, ainsi qu'un projet prévu ayant pour nom Projet de prolongation de la durée de vie des systèmes du CF-18, respectivement. Nous considérons que c'est la manière la plus économique de m ...[+++]

This approach, combined with initiatives to extend the airframe life of the CF-18 and to modernize its core avionics, communications, navigation, and sensor systems (the Fatigue Life Management and the International Follow-On Structural Test Programs, and the proposed CF-18s Systems Life Extension (SLE) Project, respectively) is considered to be the most cost-effective way of maintaining the CF-18 fleet while meeting our air defence commitments both at home and abroad.


Toutefois, pour les producteurs participant à des programmes d'extensification reconnus par la Commission, les États membres peuvent prévoir une prolongation de la durée totale de la cession temporaire en fonction desdits programmes.

However, for producers participating in extensification programmes recognized by the Commission, the Member States may provide for an extension of the total duration of the temporary leasing on the basis of these programmes.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Programme de prolongation de la durée des navires ->

Date index: 2023-12-16
w