14. prend acte du fait que le Conseil considère la recherche et le développement, l'innovation technologique, les politiques industrielles, l'amélioration des compétences et une meilleure infrastruc
ture de financement pour les PME, etc., comme des facteurs importants pour é
difier une économie basée sur la connaissance et pour renouveler le tissu industriel européen; souligne qu'il importe effectivement de se concentrer sur ces domaines, par l'intermédiaire
de politiques et de programmes ...[+++] appropriés et d'un financement correct; insiste toutefois sur le fait que la recherche et le développement, l'innovation et les politiques industrielles doivent concourir au développement durable et à une société de l'information soucieuse d'intégration sociale, par opposition au renforcement de la privatisation de la connaissance et des ressources par le brevetage ou à la promotion des technologies à haut risque nocives pour la santé humaine et pour l'environnement; 14. Notes that the Council refers to Research Development, technological innovation, industrial policies, improving skills and a better funding infrastructure for SMEs, etc. as important factors in building a knowledge-based economy and renewing the industrial fabric of Europe; stresses that it is indeed i
mportant to address these fields through
adequate policies, programmes and proper funding; insists, however, that RD, innovation and industrial policies must be geared towards supporting sustainable development and a socially inclusive information society, as opposed to re
...[+++]inforcing the privatisation of knowledge and resources through patenting or to promoting high-risk technologies detrimental to human health and the environment;