Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRIDGE
Cycle de Doha pour le développement
Développement logiciel
Eclipse
Environnement de développement intégré
Environnements de programmation
G-20
G20
Groupe de travail du G20 sur le développement
Groupe des 20
Groupe des 20 pays en développement
Groupe des Vingt
LEDA
Négociation de Doha
PCRD
PCRDT
Plan d'action du G20 sur le développement
Plan de développement
Planification du développement
Programme de Doha pour le développement
Programme de R. et D.
Programme de R.-D.
Programme de développement
Programme de recherche et développement
Programme de recherche-développement
Programme du G20 pour le développement
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Projet de développement

Traduction de «Programme du G20 pour le développement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plan d'action du G20 sur le développement | programme du G20 pour le développement

G20 Development Agenda


Groupe de travail du G20 sur le développement

G20 Development Working Group


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]


programme de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie | programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie | Recherches biotechnologiques pour l'innovation, le développement et la croissance en Europe | BRIDGE [Abbr.]

Biotechnology Research for Innovation, Development and Growth in Europe | specific R&TD programme in the field of biotechnology | BRIDGE [Abbr.]


Programme d'action pour le développement local de l'emploi | Programme de recherche et d'action pour le développement local de l'emploi | LEDA [Abbr.]

action and research programme on local employment development | Local Employment Development Action programme | LEDA [Abbr.]


négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]

Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]


plan de développement [ planification du développement | programme de développement | projet de développement ]

development plan [ development planning | development programme | development project | development planning(GEMET) | Development project(STW) | development planning(UNBIS) | development projects(UNBIS) ]


G-20 [ G20 | Groupe des Vingt | Groupe des 20 | Groupe des 20 pays en développement ]

G-20 [ G20 | Group of 20 developing countries | Group of 20 ]


programme de recherche et développement [ programme de recherche-développement | programme de R.-D. | programme de R. et D. ]

R. & D. program [ R & D program | research and development program ]


développement logiciel | Eclipse | environnement de développement intégré | environnements de programmation

IDE | integrated development environment software
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous comptons bien parvenir à des résultats concrets dans le cadre du programme du G20 pour le développement dans des domaines tels que les investissements dans les infrastructures, la sécurité alimentaire, la mobilisation des ressources internes, les financements innovants, l'accroissement des échanges et de l'intégration, ainsi que la dimension sociale de la mondialisation.

We look forward to achieving concrete results in the G20 development agenda in areas such as infrastructure investment, food security, domestic resource mobilisation, innovative financing, increased trade and integration and the social dimension of globalisation.


Lorsque le président Van Rompuy et moi-même nous rendrons à Séoul en novembre pour y représenter l’Union européenne, nous voulons voir des résultats concrets - de nouveaux progrès dans la coordination économique mondiale, des marchés financiers plus stables et plus responsables et un accord sur la réforme des établissements financiers internationaux, des filets de sécurité financière plus efficace au niveau mondial et plus de progrès vers un programme du G20 pour le développement.

When President Van Rompuy and I go to Seoul in November, representing the European Union, we want to see concrete results – further progress in global economic coordination, more stable and responsible financial markets and agreement on reform of international financial institutions, more effective global financial safety nets, and more progress on a G20 development agenda.


Les dirigeants discuteront de toute une série de sujets: la paix et la sécurité internationales, y compris le désarmement et la non‑prolifération, la situation économique et financière mondiale et le processus du G20, le commerce international et le Programme de Doha pour le développement, le changement climatique et les résultats de la conférence RIO + 20 des Nations unies sur le développement durable, les questions énergétiques, le Mercosur et les négociations en cours en vue d’un accord d’association UE‑Mercosur, ainsi que le somme ...[+++]

Leaders will discuss wide range of topics: international peace and security, including disarmament and non-proliferation, the international financial and economic situation and the G20 process, international trade and the Doha Development Agenda, climate change and the outcomes of the Rio+20 UN Conference on Sustainable Development, energy issues, Mercosur and the on-going negotiations for an EU-Mercosur Association Agreement as well as the EU-CELAC summit in Santiago de Chile on 26-27 January.


Les dirigeants discuteront de toute une série de sujets: la paix et la sécurité internationales, y compris le désarmement et la non‑prolifération, la situation économique et financière mondiale et le processus du G20, le commerce international et le Programme de Doha pour le développement, le changement climatique et les résultats de la conférence RIO + 20 des Nations unies sur le développement durable, les questions énergétiques, le Mercosur et les négociations en cours en vue d’un accord d’association UE‑Mercosur, ainsi que le somme ...[+++]

Leaders will discuss wide range of topics: international peace and security, including disarmament and non-proliferation, the international financial and economic situation and the G20 process, international trade and the Doha Development Agenda, climate change and the outcomes of the Rio+20 UN Conference on Sustainable Development, energy issues, Mercosur and the on-going negotiations for an EU-Mercosur Association Agreement as well as the EU-CELAC summit in Santiago de Chile on 26-27 January.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’Union européenne, il est très important de maintenir le développement et la sécurité alimentaire au programme du G20, ainsi que de souligner que nous devrions tous, pays développés ou moins développés, nous orienter vers une économie plus respectueuse de l'environnement et plus inclusive.

For the EU, it is very important to keep development and food security on the G20 agenda and to emphasise that we all, developed and less developed countries alike, should move towards a greener and more inclusive economy.


Le G20 devrait donner une impulsion forte à la facilitation des échanges et assurer ainsi une issue positive à un volet du Programme de Doha pour le développement qui est particulièrement utile pour les pays les moins avancés.

The G20 should give a strong impulse for Trade Facilitation and in this way secure a successful outcome of one part of the Doha Development Agenda which is particularly helpful for Least Developed Countries.


2. observe que, si les relations entre l'Inde et les États-Unis ont atteint un niveau sans précédent, avec la signature d'un accord sur le nucléaire civil il y a plus d'un an, l'impasse actuelle sur le programme de Doha pour le développement a envenimé les relations entre les deux pays et les relations commerciales se sont constamment détériorées, l'Inde critiquant les États-Unis pour leur refus de réduire les subventions agricoles avant que les pays en développement ne commen ...[+++]

2. Notes that, whilst Indo-United States relations have been on an unprecedented high, taking in a civilian nuclear deal signed over a year ago, the current impasse on the DDA has soured relations between the two countries and trade relations have steadily deteriorated, with India blaming the United States for its refusal to cut agricultural subsidies before developing countries start opening their markets to non-agricultural products and the United States threatening to withdraw the benefits of a three-decade old generalised scheme of preferences that allowed duty-free access to certain Indian goods; underlines the fact that a positive ...[+++]


1. se félicite de la détermination de l'Inde et de l'UE à faire un succès du programme de Doha pour le développement, qu'ils souhaitent ambitieux; invite à cet effet l'Inde à utiliser sa position de leader au sein du G20 (Groupe des pays en voie de développement) afin de parvenir fin 2006 à un accord équilibré favorable au développement entre les pays développés, les économies émergentes et les pays en développement; observe que les négociations du programme de Doha ne sont pas incompatibles avec des négociations bilatérales OMC+; ...[+++]

1. Welcomes both India's and the EU's commitment to a successful and ambitious outcome of the DDA; calls to this end on India to use its position as leader of the G20 to reach, by the end of 2006, a balanced agreement favourable to development between the developed countries, the emerging economies and the developing countries; notes that negotiations on the DDA are not incompatible with bilateral WTO+ negotiations; notes that an outcome of a concluded Doha Development Round will reduce the value of schemes such as the GSP to developing countries like India, by further reducing the margin of preference they enjoy at present; calls on ...[+++]


1. se félicite de la détermination de l'Inde et de l'UE à faire un succès du programme de Doha pour le développement, qu'ils souhaitent ambitieux; invite à cet effet l'Inde à utiliser sa position de leader au sein du G20 (Groupe des pays en voie de développement) afin de parvenir fin 2006 à un accord équilibré favorable au développement entre les pays développés, les économies émergentes et les pays en développement; observe que les négociations du programme de Doha ne sont pas incompatibles avec des négociations bilatérales OMC+; ...[+++]

1. Welcomes both India's and the EU's commitment to a successful and ambitious outcome of the DDA; calls to this end on India to use its position as leader of the G20 to reach, by the end of 2006, a balanced agreement favourable to development between the developed countries, the emerging economies and the developing countries; notes that negotiations on the DDA are not incompatible with bilateral WTO+ negotiations; notes that an outcome of a concluded Doha Development Round will reduce the value of schemes such as the GSP to developing countries like India, by further reducing the margin of preference they enjoy at present; calls on ...[+++]


2. observe que, si les relations entre l'Inde et les États-Unis ont atteint un niveau sans précédent, avec la signature d'un accord sur le nucléaire civil il y a plus d'un an, l'impasse actuelle sur le programme de Doha pour le développement a envenimé les relations entre les deux pays et les relations commerciales se sont constamment détériorées, l'Inde critiquant les États-Unis pour leur refus de réduire les subventions agricoles avant que les pays en développement ne commen ...[+++]

2. Notes that, whilst Indo-United States relations have been on an unprecedented high, taking in a civilian nuclear deal signed over a year ago, the current impasse on the DDA has soured relations between the two countries and trade relations have steadily deteriorated, with India blaming the United States for its refusal to cut agricultural subsidies before developing countries start opening their markets to non-agricultural products and the United States threatening to withdraw the benefits of a three-decade old generalised scheme of preferences that allowed duty-free access to certain Indian goods; underlines the fact that a positive ...[+++]


w