Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A propos de l'avenir du Conseil des Arts
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Feu violent
Informer le personnel à propos des menus du jour
Langage offensant
Manquement de propos délibéré
Paroles injurieuses
Paroles offensantes
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos intentionnellement diffamatoire
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Propos violents
Violent incendie
Violent sinistre

Traduction de «Propos violents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langage offensant [ paroles offensantes | propos violents | paroles injurieuses ]

abusive language


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


feu violent | violent incendie | violent sinistre

severe fire


A propos de l'avenir du Conseil des Arts : rapport de la Commission consultative des arts au Conseil des Arts du Canada [ A propos de l'avenir du Conseil des Arts ]

The Future of the Canada Council: a report to the Canada Council from the Advisory Arts Panel [ The Future of the Canada Council ]


propos intentionnellement diffamatoire

intentionally defamatory matter


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocratiques et de ses citoyens; considère que le respect total des règles de la démocratie, le dialogue politi ...[+++]

6. Takes note of the Constitutional Court’s decision on the implementation of the Association of Serb Municipalities, and calls for the drafting of relevant legislation and statutes in line with that ruling; calls for the complete and committed implementation of the agreements reached; calls for respect for the rule of law, regrets that opposition forces did not take advantage of this suspension to resume parliamentary dialogue, and encourages all political forces to act constructively in the interests of their country, its democratic institutions and its citizens; considers full respect for the rules of democracy, political dialogue and unhindered parliamentary business to be essential for the implementation of all aspects of Kosovo’s r ...[+++]


En Bulgarie, les Roms ont été visés par des manifestations ainsi que par des actions et des propos violents après le meurtre de deux personnes, instrumentalisé par des mouvements extrémistes, populistes et nationalistes, ce qui a conduit les autorités à demander de mettre un terme à ce discours de haine.

In Bulgaria, demonstrations and violent language and acts against Roma took place following the murder of two people, which were misused by extremist, populist and nationalist movements, leading the authorities to call for an end to the language of hatred.


10. condamne fermement la flambée de violence qui s'est déclenchée à la suite de nombreuses plaintes à propos d'intimidations dans l'ouest du pays, dans la ville de Myawaddy, les violents combats entre l'armée du Myanmar et les rebelles ethniques ayant contraint des milliers de personnes à franchir la frontière avec la Thaïlande;

10. Strongly condemns the violence that erupted after widespread complaints of intimidation in the west of Burma, in the town of Myawaddy; the violent fire exchange between Burmese military and ethnic rebels forced thousands to cross the border with Thailand;


L'esprit civique consiste essentiellement à tolérer les propos violents et provocateurs.

That is not a very valuable kind of freedom. The essence of citizenship is to be tolerant of strong and provocative words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'esprit civique consiste essentiellement à tolérer les propos violents et provocateurs.

That is not a very valuable kind of freedom. The essence of citizenship is to be tolerant of strong and provocative words.


C. soulignant qu'il importe d'éliminer d'urgence les tendances persistantes et violentes au racisme et à la discrimination raciale envers les Roms, et conscient que toute impunité à l'égard d'attaques racistes, de propos haineux, d'agressions physiques perpétrées par des groupes extrémistes, d'expulsions illicites et de harcèlement policier motivés par la haine anti-Tzigane et la "romaphobie" contribue à saper l'État de droit et la démocratie, tend à encourager la réapparition de délits de ce type et nécessite des mesures déterminées ...[+++]

C. underlining the importance of urgently eliminating continuing and violent trends of racism and racial discrimination against Roma, and conscious that any form of impunity for racist attacks, hate speech, physical attacks by extremist groups, unlawful evictions and police harassment motivated by Anti-Gypsyism and Romaphobia plays a role in weakening the rule of law and democracy, tends to encourage the recurrence of such crimes and requires resolute action for its eradication,


Durant la campagne électorale, le président Abou Mazen a tenu des propos extrêmement courageux, que nous avons écoutés et applaudis. Ces propos portaient sur la violente Intifada, sur le processus de paix et sur sa volonté d’entretenir le dialogue.

During the election campaign, President Abu Mazen said some very courageous things, which we have listened to and applauded: issues relating to the violent intifada, the peace process and his willingness to hold dialogue.


La Commission a consulté le réseau d'experts indépendants sur les droits fondamentaux à propos du lien entre la radicalisation violente et les droits fondamentaux dans l'ordre juridique des États membres et a reçu, en réponse, une étude à ce sujet[21].

The Commission has consulted the Network of Independent Experts on Fundamental Rights and has received feedback in the form of a study[21] about the link between violent radicalisation and fundamental rights within the legal framework of Member States.


J'ai rarement entendu autant de propos violents et haineux que ceux tenus par ces femmes.

I have rarely seen or heard as much hatred and aggression as I have heard spoken by these women.


Pour améliorer les choses, nous devons recourir aux moyens pédagogiques que nous avons mis au point au cours des 50 dernières années pour promouvoir la sécurité et le respect à l'égard de la diversité au sein des écoles. Parmi ces moyens, mentionnons les sanctions sévères à l'égard des propos violents et des actes de harcèlement directs dans les corridors, l'étude des causes historiques des préjugés, la représentation des personnes GLBTQ au sein des programmes de cours, l'utilisation d'un langage n'excluant personne, la tenue d'événements ouverts à toutes les tendances et la prise de mesures visant à soutenir les efforts des élèves.

To make it better, we need to make use of the pedagogies that we have developed in the last 50 years to promote safe and respectful schools for other forms of diversity: coming down hard on abusive language and direct harassment in the hallways, studying the historical construction of prejudice, representing LGBTQ people in the curriculum, using inclusive language, holding inclusive events and supporting students in their efforts.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Propos violents ->

Date index: 2021-09-30
w