Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionnement pour obtenir une ordonnance provisoire
Décider d'admettre provisoirement
Jugement conditionnel
Jugement conditionnel de divorce
Jugement interlocutoire
Jugement provisoire
Ordonnance ISIS
Ordonnance alimentaire provisoire
Ordonnance de mise en détention provisoire
Ordonnance provisoire
Ordonnance provisoire d'entretien
Ordonner l'admission provisoire
Prolongation d'une ordonnance provisoire
Prorogation d'une ordonnance provisoire

Traduction de «Prorogation d'une ordonnance provisoire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prolongation d'une ordonnance provisoire [ prorogation d'une ordonnance provisoire ]

extension of a temporary order


ordonnance alimentaire provisoire [ ordonnance provisoire d'entretien ]

interim order for maintenance


jugement conditionnel [ jugement conditionnel de divorce | jugement interlocutoire | jugement provisoire | ordonnance provisoire ]

decree nisi [ decree nisi of divorce | interim divorce decree ]


cautionnement pour obtenir une ordonnance provisoire

attachment bond






ordonner l'admission provisoire | décider d'admettre provisoirement

order temporary admission


ordonnance de mise en détention provisoire

remand order


Ordonnance du 31 août 1992 sur le système provisoire de traitement des données relatives à la protection de l'Etat | Ordonnance ISIS

Ordinance of 31 August 1992 on the Provisional Internal Security Information System | ISIS Ordinance


Ordonnance du DETEC du 16 avril 2008 sur la méthode et sur les standards de vérification des critères de la mise hors service provisoire d'une centrale nucléaire

DETEC Ordinance of 16 April 2008 on the Methodology and Standards for the Verification of the Criteria for the Provisional Decommissioning of Nuclear Power Plants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, étant donné que la présente directive vise à permettre de faire face à des situations d'extrême urgence, et que la suspension d'une décision des autorités de résolution risque d'interrompre l'exercice de fonctions essentielles, il est nécessaire de préciser qu'une demande de réexamen ou une ordonnance provisoire d'un tribunal ne peut avoir d'effet suspensif sur l'exécution d'une décision de résolution.

However, since this Directive aims to cover situations of extreme urgency, and since the suspension of any decision of the resolution authorities might impede the continuity of essential functions, it is necessary to provide that the lodging of any application for review and any interim court order cannot suspend the enforcement of the resolution decisions.


Si la décision relative à l'approbation de la nouvelle substance active n'a pas encore été arrêtée par la Commission à l'expiration de la période de trois ans, les autorités compétentes qui ont octroyé l'autorisation provisoire, ou la Commission, peuvent proroger l'autorisation provisoire d'une année au maximum, pour autant qu'il existe de bonnes raisons de croire que la substance active satisfera aux exigences de l'article 4, paragraphe 1, ou, le cas échéant, de l'article 5, paragraphe 2.

Where a decision on the approval of the new active substance has not yet been adopted by the Commission when the period of three years expires, the competent authorities which granted the provisional authorisation, or the Commission, may extend the provisional authorisation for a period not exceeding one year, provided that there are good reasons to believe that the active substance will satisfy the requirements of Article 4(1) or, where applicable, Article 5(2).


Les autorités compétentes qui prorogent l'autorisation provisoire en informent les autres autorités compétentes et la Commission.

Competent authorities which extend the provisional authorisation shall inform the other competent authorities and the Commission of such action.


Toutefois, étant donné que la présente directive vise à permettre de faire face à des situations d'extrême urgence, et que la suspension d'une décision des autorités de résolution risque d'interrompre l'exercice de fonctions essentielles, il est nécessaire de préciser qu'une demande de réexamen ou une ordonnance provisoire d'un tribunal ne peut avoir d'effet suspensif sur l'exécution d'une décision de résolution.

However, since this Directive aims to cover situations of extreme urgency, and since the suspension of any decision of the resolution authorities might impede the continuity of essential functions, it is necessary to provide that the lodging of any application for review and any interim court order cannot suspend the enforcement of the resolution decisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invite les 25 autres États membres de l'Union à consulter les partenaires sociaux avant de décider de lever ou de proroger les restrictions provisoires à la libre circulation des travailleurs roumains et bulgares;

9. Calls on the EU-25 to consult the two sides of industry as necessary before deciding whether to end or extend transitional arrangements concerning the freedom of movement of workers from Romania and Bulgaria;


S’ils l’avaient fait, l’emploi du temps ne comporterait pas un tel méli-mélo de rapports, de reports et de prorogations des arrangements provisoires, sans qu’aucune solution réelle ne soit trouvée.

Had they done so, there would not be in the timetable such a mishmash of reports, deferments and extensions of provisional arrangements, without any real solution being found.


Il est donc légitime de proroger l'autorisation provisoire du BADGE d'un an, sous réserve de la transmission des nouvelles données toxicologiques et de leur évaluation par l'Autorité européenne de sécurité des aliments.

Therefore, it is considered admissible to extend the provisional authorisation of BADGE for one year, pending the submission of the new toxicological data and their evaluation by the European Food Safety Authority.


(10) Il ressort des informations fournies par le Royaume-Uni qu'il convient, en ce qui concerne le virus de la rhizomanie, de proroger la reconnaissance provisoire de la zone protégée pour ce pays pendant une période limitée supplémentaire.

(10) From information supplied by United Kingdom it appears that the provisional recognition of the protected zone for United Kingdom in respect of beet necrotic yellow vein virus should be extended for a further limited period.


Le règlement d'exemption expire le 31 décembre 2006 et sera prorogé à titre provisoire pour six mois.

After the exemption regulation expires on 31 December 2006 a six-month transitional period will apply.


considérant que, l'examen des faits n'étant pas achevé, la Commission a informé les exportateurs de Hong-kong et de la république populaire de Chine concernés de son intention de proposer une prorogation du droit provisoire pour une période n'excédant pas deux mois; qu'aucun des exportateurs concernés n'a soulevé d'objection,

Whereas the examination of the facts has not yet been completed and the Commission has informed exporters concerned in Hong Kong and the People's Republic of China of its intention to propose an extension of the period of validity of the provisional duty for a further period not exceeding two months; whereas none of the exporters involved have objected,


w