Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt définitif
Décision définitive de divorce
Jugement conditionnel
Jugement conditionnel de divorce
Jugement de divorce
Jugement définitif
Jugement définitif de divorce
Jugement final
Jugement interlocutoire
Jugement irrévocable
Jugement prononçant le divorce
Jugement provisoire
Ordonnance irrévocable
Ordonnance provisoire

Traduction de «jugement conditionnel de divorce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jugement conditionnel de divorce

decree nisi of divorce


jugement conditionnel [ jugement conditionnel de divorce | jugement interlocutoire | jugement provisoire | ordonnance provisoire ]

decree nisi [ decree nisi of divorce | interim divorce decree ]


jugement irrévocable [ jugement définitif de divorce | jugement définitif | jugement final | arrêt définitif | ordonnance irrévocable ]

decree absolute [ absolute decree | judgment absolute | final divorce decree ]


jugement définitif de divorce | décision définitive de divorce

divorce decree absolute | decree absolute








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les jugements de divorce, les coûts des traductions certifiées sont souvent très élevés, parce que dans certains États membres l'on ne peut prouver son divorce que par un duplicata du jugement.

Divorce rulings are a case in point: substantial costs are often incurred in obtaining certified translations, as in many Member States the only way of proving a divorce is by producing a copy of the court’s decision.


Bien entendu, la coopération ne peut signifier que des jugements comme le divorce doivent être reconnus dans un État membre quand ceux-ci ne sont juridiquement pas prévus.

Of course, cooperation does not mean that judgments, like those in the case of divorce, must be recognised in a Member State where there is no legal provision for doing so.


Le règlement Bruxelles II a prévoit la reconnaissance mutuelle de certains jugements relatifs au divorce, à la séparation de corps et de biens ou à l’annulation de mariage.

The Brussels II a Regulation provides for the mutual recognition of certain judgments relating to divorce, legal separation or marriage annulment.


Aucune disposition du présent règlement n'oblige les juridictions d'un État membre participant dont la loi ne prévoit pas le divorce ou ne considère pas le mariage en question comme valable aux fins de la procédure de divorce à prononcer un jugement de divorce en application du présent règlement.

Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce, or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings, to pronounce a decree of divorce by virtue of the application of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune disposition du présent règlement n'oblige les juridictions d'un État membre participant dont la loi ne prévoit pas le divorce ou ne considère pas le mariage en question comme valable aux fins de la procédure de divorce à prononcer un jugement de divorce en application du présent règlement.

Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce, or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings, to pronounce a decree of divorce by virtue of the application of this Regulation.


a)une peine ou mesure privative de liberté si une libération conditionnelle a été accordée sur la base de ce jugement ou par une décision de probation ultérieure.

(a)a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty, if a conditional release has been granted on the basis of that judgment or by a subsequent probation decision.


de toute constatation susceptible de conduire à la révocation du sursis à l’exécution du jugement ou à la révocation de la décision de libération conditionnelle.

any finding which is likely to result in revocation of the suspension of the execution of the judgment or revocation of the decision on conditional release.


la révocation du sursis à l’exécution du jugement ou la révocation de la décision de libération conditionnelle.

revocation of the suspension of the execution of the judgment or revocation of the decision on conditional release.


la révocation du sursis à l’exécution du jugement ou la révocation de la décision de libération conditionnelle; ainsi que

the revocation of the suspension of the execution of the judgment or the revocation of the decision on conditional release; and


une peine ou mesure privative de liberté si une libération conditionnelle a été accordée sur la base de ce jugement ou par une décision de probation ultérieure.

a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty, if a conditional release has been granted on the basis of that judgment or by a subsequent probation decision.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

jugement conditionnel de divorce ->

Date index: 2020-12-10
w