Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DPEA
Dispositif de prévention de l'encastrement avant
Lutte anti-incendie
Lutte contre l'incendie
Lutte contre le bruit
Matériel anti-incendie
Matériel contre l'incendie
Matériel d'incendie
Matériel d'intervention
Matériel de lutte contre l'incendie
Matériel de lutte contre le feu
Matériel de protection contre le feu
Matériel de protection incendie
Protection antiencastrement
Protection contre la surtension
Protection contre le bruit
Protection contre le feu
Protection contre le survoltage
Protection contre les encastrements
Protection contre les radiations
Protection contre les rayonnements
Protection contre les surcharges
Protection contre les surtensions
Protection contre les survoltages
Radioprotection
écran de protection du visage contre les rayonnements
équipement anti-incendie
équipement de protection incendie

Traduction de «Protection contre les encastrements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne le montage d'un dispositif contre l'encastrement à l'avant d'un type homologué | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne leur protection contre l'encastrement à l'avant | Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des dispositifs contre l'encastrement à l'avant

Uniform provisions concerning the approval of Front underrun protective devices (FUPDs) | Uniform provisions concerning the approval of Vehicles with regard to the installation of an FUPD of an approved type | Uniform provisions concerning the approval of Vehicles with regard to their front underrun protection (FUP)


dispositif de prévention de l'encastrement avant | dispositif de protection contre l'encastrement à l'avant | DPEA [Abbr.]

front underrun protective device | FUPD [Abbr.]


Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne leur protection contre l'encastrement à l'arrière

Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to their rear underrun protection (RUP)


protection antiencastrement | protection contre les encastrements

underriding protection


lutte anti-incendie [ lutte contre l'incendie | protection contre le feu ]

fire protection [ firefighting | protection against fire | fire control(UNBIS) | fire prevention(UNBIS) ]


protection contre les surtensions | protection contre la surtension | protection contre les survoltages | protection contre le survoltage | protection contre les surcharges

surge protection | overvoltage protection | OVP | over-voltage protection | over voltage protection


écran de protection du visage contre les rayonnements

Face radiation shield


matériel de protection contre le feu | matériel d'incendie | matériel de lutte contre l'incendie | matériel de lutte contre le feu | matériel anti-incendie | équipement anti-incendie | matériel contre l'incendie | matériel d'intervention | matériel de protection incendie | équipement de protection incendie

fire control equipment | fire fighting equipment | fire protection equipment | kit | fire fighting equipment set


radioprotection [ protection contre les radiations | protection contre les rayonnements ]

radiation protection [ protection against radiation ]


protection contre le bruit [ lutte contre le bruit ]

noise protection [ fight against noise | noise abatement | noise abatement(GEMET) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dispositifs arrière de protection anti-encastrement et leur montage; protection contre l'encastrement à l'arrière

Rear underrun protective devices (RUPDs) and their installation; Rear underrun protection (RUP)


Dispositifs avant de protection anti-encastrement et leur montage; protection contre l'encastrement à l'avant

Front underrun protective devices (FUPDs) and their installation; front underrun protection (FUP)


[28] directive 70/221/CEE du Conseil, du 20 mars 1970, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux réservoirs de carburant liquide et aux dispositifs de protection arrière des véhicules à moteur et de leurs remorques (JO L 76 du 6.4.1970, p.23), modifiée en dernier lieu par la directive 2000/8/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 (JO L 106 du 3.5.2000, p.23); directive 89/297/CEE du Conseil du 13 avril 1989 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la protection latérale (gardes latérales) de certains véhicules à moteur et de leurs remorques (JO L 124 du ...[+++]

[28] Council Directive 70/221/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to liquid fuel tanks and rear protective devices for motor vehicles and their trailers (OJ L 76, 6.4.1970, p.23), as last amended by European Parliament and Council Directive 2000/8/EC of 20 March 2000 (OJ L 106, 3.5.2000, p.23); Council Directive 89/297/EEC of 13 April 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to the lateral protection (side guards) of certain motor vehicles and their trailers (OJ L 124, 5.5.1989, p.1); European Parliament and Council Directive 2000/40/EC of 26 June 2000 on the ap ...[+++]


En avril dernier, le National Transportation Safety Board des États-Unis, l'équivalent du Bureau de la sécurité des transports du Canada, a recommandé ce qui suit: « toutes les remorques et tous les camions et tracteurs nouvellement construits devront être équipés de systèmes latéraux de protection contre l'encastrement [ .] afin de mieux protéger les occupants des véhicules et d'éviter des décès et des blessures graves».

In April of this year, the United States' National Transportation Safety Board, the equivalent of our Transportation Safety Board of Canada, recommended that, “both newly manufactured truck-tractors and trailers be equipped with side underride protection systems.to better protect passenger vehicle occupants from fatalities and serious injuries”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
directive 2000/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2000 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au dispositif de protection contre l’encastrement à l’avant des véhicules à moteur et modifiant la directive 70/156/CEE

Directive 2000/40/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the front underrun protection of motor vehicles and amending Council Directive 70/156/EEC


Le Projet de loi C-10 intègre les anciens projets de loi suivants: Le projet de loi C-4 la Loi de Sébastien (protection du public contre les jeunes contrevenants violents) visant à modifier la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents; Le projet de loi C-5 la Loi visant à assurer la sécurité des Canadiens visant à modifier la Loi sur le transfèrement international des délinquants; Le Projet de loi C-16 connu sous le nom de Loi mettant fin à la détention à domicile de contrevenants violents et dangereux ayant commis des crimes contre les ...[+++]

Bill C-10 includes the following former bills: Bill C-4, Sébastien’s Law (Protecting the Public from Violent Young Offenders), proposed to amend the Youth Criminal Justice Act; Bill C-5, the Keeping Canadians Safe Act, proposed to amend the International Transfer of Offenders Act; Bill C-16, known as the Ending House Arrest for Property and Other Serious Crimes by Serious and Violent Offenders Act, proposed Criminal Code amendments to prevent the use of conditional sentences for serious and violent offences; Bill C-23B, the Eliminating Pardons for Serious Crimes Act, proposed to amend the Criminal Records Act to expand the period of ineligibility to apply for a record suspension, currently referred to as a pardon, and to make record susp ...[+++]


32000 L 0040: Directive 2000/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2000 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au dispositif de protection contre l'encastrement à l'avant des véhicules à moteur et modifiant la directive 70/156/CEE du Conseil (JO L 203 du 10.8.2000, p. 9), modifiée par:

32000 L 0040: Directive 2000/40/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the front underrun protection of motor vehicles and amending Council Directive 70/156/EEC (OJ L 203, 10.8.2000, p. 9), as amended by:


La campagne Jessica vise à accroître la sécurité routière en faisant équiper tous les véhicules lourds d'une protection latérale ou de dispositifs anti-encastrement.

The goal of the Jessica Campaign is to increase road safety by fitting side guards or under-run protection devices to all vehicles in higher weight categories.


Le Conseil a adopté sa position commune relative à une directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au dispositif de protection contre l'encastrement à l'avant des véhicules à moteur et modifiant la directive 70/156/CEE du Conseil.

The Council adopted its common position on a directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the front underrun protection of motor vehicles and amending Council Directive 70/156/EEC.


Protection contre l'encastrement à l'avant des véhicules à moteur

Front underrun protection of motor vehicles


w