En l'absence de normes de principes et de critères dans le projet de loi C-54, de normes qui ne sont pas coulées dan le béton, comme est censée l'être une loi, mais qui évolue, comme le CA WebTrust, où la protection de la vie privée évolue et nos critères évoluent parallèlement à la technologie et à l'Internet, les mesures que prennent le comité et le commissaire à la vie privée en 1999 ne suffiront plus en 2002.
Without some form of standards of principles and criteria in Bill C-54, standards that are not set in concrete, as legislation is likely to be, but are evolving, such as CA WebTrust, where privacy protection changes and our criteria change as the technology and the Internet change, whatever the committee and the privacy commissioner do in 1999 will not be good enough in 2002.