Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confectionner des plats préparés
Créer des préparations culinaires décorées
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
Piment de la Jamaïque
Piment des Anglais
Piment des anglais
Pimenta
Préparation d'épices
Préparation pour sauce à salade
Préparations dites 'pain d'épices'
Préparer des plats préparés
Préparer des plats prêts à déguster
Préparer des plats surgelés
Quatre épices
Quatre-épices
Sel assaisonné
Sel aux épices
Sel épicé
Toute-épice
Toutes-épices
épices pour assaisonnement de salade
épices à salades

Traduction de «Préparation d'épices » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préparation d'épices

mixed condiments and mixed seasonings


préparation pour sauce à salade | épices à salades | épices pour assaisonnement de salade

seasoning mix for salads | salad dressing mix


préparations dites 'pain d'épices'

gingerbread and the like


négociante grossiste en café, thé, cacao et épices | négociant grossiste en café, thé, cacao et épices | négociant grossiste en café, thé, cacao et épices/négociante grossiste en café, thé, cacao et épices

business to business sales consultant in coffee, tea, cocoa and spices | senior wholesale merchant in coffee, tea, cocoa and spices | wholesale buyer in coffee, tea, cocoa and spices | wholesale merchant in coffee, tea, cocoa and spices


piment de la Jamaïque | piment des anglais | quatre-épices | toutes-épices

allspice | Jamaica pepper | pimenta


piment de la Jamaïque | piment des Anglais | pimenta | quatre épices | toute-épice

allspice | Jamaica pepper | pimenta


sel aux épices | sel épicé | sel assaisonné

seasoning salt | seasoned salt


piment de la Jamaïque | toute-épice | quatre-épices

allspice


préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés

prepare catering dishes | prepare snacks and sandwiches | prepare frozen food | prepare ready-made dishes


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le marc contient des épices utilisées dans la préparation d’un produit de tomate, il doit porter le nom de Marc de tomate épicé déshydraté.

If the pomace contains spices used in the production of a tomato product, the name of this pomace product shall be tomato pomace spiced dehydrated.


(vii) dans le cas de l’ananas en conserve, du diméthylpolysiloxane lorsque du jus d’ananas est utilisé comme véhicule de conditionnement, des épices, des huiles d’épices, de la menthe, et une préparation aromatisante autre que celle qui simule l’arôme de l’ananas en conserve,

(vii) in the case of canned pineapple, dimethylpolysiloxane when pineapple juice is used as a packing medium, mint, spice oils, spices and a flavouring preparation other than that which simulates the flavour of canned pineapple,


Si le marc contient des épices utilisées dans la préparation d’un produit de tomate, il doit porter le nom de Marc de tomate épicé déshydraté.

If the pomace contains spices used in the production of a tomato product, the name of this pomace product shall be tomato pomace spiced dehydrated.


(i) dans le cas des poires en conserve, de l’acide lactique, de l’acide malique, de l’acide tartrique, des épices, des huiles d’épices, du jus de citron, de la menthe et une préparation aromatisante autre que celle qui simule l’arôme des poires en conserve,

(i) in the case of canned pears, lactic acid, lemon juice, malic acid, mint, spice oils, spices, tartaric acid and a flavouring preparation other than that which simulates the flavour of canned pears,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78 (1) Il est interdit de préparer du poisson, en vue de l’exportation, pour en faire du poisson saumuré, épicé ou mariné, à moins que, avant la préparation, le poisson

78 (1) No person shall cure fish for export as pickled, spiced or marinated fish unless the fish prior to curing


Après consultation des États membres et de l’Autorité, fondée sur des données fournies par les États membres concernant les informations scientifiques les plus récentes, et en tenant compte de l’utilisation d’épices et des herbes et des préparations aromatisantes naturelles, la Commission peut, le cas échéant, proposer des modifications à la présente dérogation.

After consultation with the Member States and the Authority, based on data made available by the Member States and on the newest scientific information, and taking into account the use of herbs and spices and natural flavouring preparations, the Commission, if appropriate, proposes amendments to this derogation.


D’autres arômes, substances aromatisantes et/ou préparations aromatisantes telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, points b), d) et h) du règlement (CE) no 1334/2008 peuvent également être utilisés, mais l’arôme des épices précités doit être prédominant».

Other flavourings, flavouring substances and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(b), (d) and (h) of Regulation (EC) No 1334/2008 may also be used, but the flavour of the specified spices must be predominant’.


D’autres arômes, substances aromatisantes et/ou préparations aromatisantes telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, points b), d) et h) du règlement (CE) no 1334/2008 peuvent également être utilisés, mais l’arôme des épices précités doit être prédominant».

Other flavourings, flavouring substances and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(b), (d) and (h) of Regulation (EC) No 1334/2008 may also be used, but the flavour of the specified spices must be predominant’.


classe 30: «Épices; assaisonnements; moutarde, produits à base de moutarde; mayonnaise, produits à base de mayonnaise; vinaigre, produits à base de vinaigre; boissons produites en utilisant du vinaigre; rémoulades; relish; arômes et essences à usage alimentaire; acide citrique, acide malique, acide tartrique servant d’arômes pour la fabrication d’aliments; raifort préparé; ketchup et préparations à base de ketchup, coulis de fruits; sauces à salade, crèmes à salade».

– Class 30: ‘Spices; seasonings; mustard, mustard products; mayonnaise, mayonnaise products; vinegar, vinegar products; drinks made using vinegar; remoulades; relishes; aromatic preparations for food and essences for foodstuffs; citric acid, malic acid and tartaric acid used for flavouring for foodstuffs; prepared horse-radish; ketchup and ketchup products, fruit coulis; salad sauces, salad creams’.


les préparations à base d’œufs contenant un assaisonnement, des épices ou d’autres additifs (no2106);

Egg preparations containing seasoning, spices or other additives (heading 21.06).


w