Ce qui nous inquiète, c'est que, lorsqu'un consommateur s'adresse à une banque pour emprunter afin d'acheter un bateau, par exemple, il lui faudra beaucoup de cran pour dire non si le préposé aux prêts lui dit: «Pendant que j'approuve le prêt-bateau, nous allons demander à M. Dupont de vous préparer une assurance». C'est pourquoi nous estimons que ces deux transactions doivent se faire séparément, comme c'est le cas en ce moment.
Our concern is that when a consumer goes to the bank to borrow money for a boat, for example, if the loans officer turns around and says, " While I approve the loan on the boat, we will have Mr. Jones arrange the insurance for you," it would take a very tough consumer to say no. That is why we think these things should be dealt with separately, as they are currently.